Feledd el, hogy valaha is volt lányod! mondta, mintha fegyvert rázna, a lányom, Kincső.
Minden a gyors tempóban haladt. Szomorú volt mind én, mind a lány, s mostani volt férjem, László.
Minket mindenki a tisztességes családnak tartotta. Szerelem, megértés, támogatás lakt benne. Egyetlen szempillantás alatt mind elvált.
Kincsőnek pont hétfete csak lett tizenöt a nehéz ifjúság éve. És ekkor a férj elhagyott egy másik nőnek! Hogyan lehet elnyelni, megérteni? Kincső mintha egy lejtőn siklott volna lefelé: kétes körök, gyanús fiúk, alkoholfogyasztás
Én is tanácstalan voltam. Mit tegyek visszatérő férjemmel? Kihúzni vagy megbocsátani? Megbocsátottam, de hogyan élhettem tovább, mindig gyanakodva? Válasz nem jött.
Az én Istvánom tudott szeretni. Iskolai padlón ismertük egymást. Szép udvarlásaitól el voltam varázsolva; más férfi nem jelentett számomra alternatívát. Anyám és apám is jóváhagyták a választásomat: Nincs jobb vevőnő.
A házasságot egy pompás esküvővel ünnepeltük, amelyre egész életre emlékeznünk kell.
A hétköznapok elkezdődtek. István mindig a színt próbálta hozni. Egyik este hazatérve a hálószobánk rózsaszirmokkal volt borítva. Miért ez a dísz? csókoltam a fájdalmasan izgatott arcomat.
Emlékszel, Rózsi? Akkor még a padlámon ültem, és felfedeztük egymást. nevetett István.
Ne már, ne játssz! szakítottam, de a lelkem mégis zengőn felugrott. A férjem úgy őrizte a kis részleteket, mint egy kincset.
István egy üzleti útról hazatérve egy csomó arciktatót hozott.
Rózsi, minden krémet alaposan tanulmányoztam. Tedd el a serpenyőket, már csak egy ápolt feleségre van szükségem, nem egy háziasszonyra. mondta, miközben a kanapén ültem mellette.
Az idő múlásával István továbbra is gyengéd, gondoskodó, figyelmes maradt. Büszke voltam rá, Kincső is imádta.
Közös vállalkozásunk jól ment; semmiben sem szűkítettük magunkat. Egy nap el kellett költöznünk a fővárosba, Budapestre, ahol új, ígéretes lehetőségek várták. Minden vagyont feladtunk, hogy új hazát építsünk.
Az üzlet növekedett, bővült. Megismerkedtünk Júliával, egy üzleti hölggyel, akinek saját cégje volt. Partneri kapcsolatot alakítottunk ki, ám ha tudtam volna, mi lesz a végével, soha nem fordultam volna felé.
Mindez virágzott, s Istvánnal úgy döntöttünk, bővítjük a családot: egy második gyermekt tervezünk. Ártatlan álmok.
Egyik délután Kincső óvoda után óvatosan kérdezte:
Anyu, tényleg útra kell mennie apunak?”
Természetesen, miért kérdezed? válaszoltam gyanútlanul.
Mert Veró látta őt a szupermarketben. Talán rosszul emlékezett. szólt, majd a szobájába vonult.
Veró a lány barátnője, gyakran járt nálunk. Hívtam őt.
Sziasztok, Veró! Találkoztál ma István bácsi úriemberrel a boltban? kérdeztem tréfásan.
Igen, néni Mária, láttam. István bácsi egy ismerősével ölelkezett, nevetve. mesélte részletesen.
Miközben István öt napja úton volt, úgy tűnt, semmi sem történt.
Három nappal később visszatért, fáradt, de jókedvű.
Milyen volt az útra? kérdeztem, hogy feloldjam a feszültséget.
Rendben volt. válaszolta röviden.
Minden tudom, István! Nem volt út! Hazudsz! kiabáltam.
Honnan veszed ezt, Rózsi? védelmezte.
Mi van a baj, hogy a hazugságod tanúja lett. nyomultam.
Egyél egy kis harapnivalót, aztán nyugodj meg. próbálta humorra vinni a dolgot.
Az igazság súlya egyre nyomasztóbb lett; nem volt több titok. Kincső már észrevette a feszültséget. A gyerekek mindig érzik a szülők közti változást.
Nem akartam a férjemről bőbeszédű kérdéseket feltenni vagy a sötét múltba merülni. Mi lesz, ha marad a házasság, tudva, hogy várandós vagyok? gondoltam.
De a sors kegyetlen volt: a mentőszolgálat kórházba szállított. Egy kilökés következett, a baba már nem élte túl a stresszt. Az orvos úgy magyarázta, túlzott szorongás okozta a veszteséget. Úgy éreztem magam, mint egy szakadékban lévő elektromos drót.
István kezét már nem tudta visszahúzni, hamarosan elhagyta a házat, egy új, ambiciózus üzletkötőtől.
Kincső és én egyedül maradtunk, s a bánat egyre mélyebb lett. A föld megremegett alattunk, az élet színpadának fények kihunytak. Ha nem lett volna Kincső, talán már nem is harcoltam volna tovább.
Kincső, látva az én pusztuló állapotomat, mellette maradt, és a nehéz napokban egyre közelebb kerültünk egymáshoz. A lányom csendes erővel ment mentort, hogy megmentse anyját.
Két évvel később felbukkant a régi férjem, László. Nem tudtam szembe nézni, undorodtam tőle, a fájdalom, amit Kincsőnek és nekem okozott, megbocsátásra nem alkalmas.
Az egykor otthonunk már csak a lányomra összpontosított; minden más elveszett, mint a víz a homokban.
Hogy vagy, Mária? kérdezte László, szinte színlelt érdeklődéssel.
És neked mi újság? Hányáig gondoltál még ránk? vádaskodtam.
Kincső otthon? próbálta megtalálni a kedvességet a lányban.
Kincső ellenállva lépett ki a szobából, kezeit a mellkasára húzva, és nézett rá a színpadra, mint egy harcba készülő katona.
Kincső, kérlek, bocsáss meg! kölcsönözve a bűnbocsátás hangját.
Feledd el, hogy valaha is volt lányod! visszhangosodott a falon.
Ismételd meg? szúródott fel a hangom.
László elhagyta a helyiséget.
A közös ismerőseink elárulták, hogy László kedvese a saját vállalkozása miatt mindent elveszített, ezért kereste a menedékünket, remélve, hogy megbocsátunk.
Már három év telt el. Kincső egyetemre járt, én egy nagyobb cégnél dolgoztam. Nyugalomra leltünk, mint egy csillagos éjszakán.
Újra álmodtam: Kincső házassága egy kedves férfival, nyugdíj és egy macska vagy egy apró nyuszi, akit gondosan ápolhatok. Mikor húsz hét év voltam, egy különös szerelmi szél fújt be.
A munkahelyünkbe gyakran jöttek török delegációk. Egyikük, Fatih, minden figyelmével és kedves szavaival elbűvölt. Szólított: Mária, engedd, hogy gondoskodjak rólad.
A színek és illatok között egy nap házasságra léptünk. Fatih elbűvölte a szüleimet, anyámat és apámat. Először meglepődtek egy külföldi vejétől, de a török konyha ízei és a humoros történetek miatt áldották meg összünket.
A lányom, Kincső, látta, hogyan ragyogok újra, és jóváhagyta, hogy a férjemmel a saját hazám felé költözünk.
Anyu, Fatih, legyenek boldogok örökké! kiáltott boldogan.
Az idő múlásával Kincső megbocsátott az apa bűneiért, s még a saját esküvőjén is meghívta őt.







