A városi könyvtárban mindig csend honolt, még ha vendégek is jöttek. Ágnes soha nem bírálta őket, mert amikor belépett a hatalmas, könyvekkel teli sorba, a látogatók azonnal megálltak, körülnéztek, s aztán nyugodtan feléjük léptek.
Jó napot köszöntek mindig kedvesen a könyvtárosnak, és rögtön megkérdezték a keresett kötetet.
Jó napot válaszolta Ágnes, mosollyal, figyelmesen hallgatva a következő olvasót.
Ágnes magától kedves, udvarias volt, a könyvtári munka épp neki született. Gyakran gondolta:
Milyen szerencse, hogy az útja erre vezette, hiszen más helyen talán nem találnék ilyen békés, lelkes munkát. A vendégek is leginkább udvariasak.
Néha mégis felbukkant egy sietős olvasó, tűzharanggal szorgált, miközben Ágnes keresett egy könyvet, kitöltötte a kártyát, de türelmes maradt, nem tudott felháborodni.
Könyveket már gyerekkora óta szeretett, ezért a hivatás választása nem is kérdés volt: a könyvek voltak az ő világa. Könyvek között magabiztosan mozgott, olvasott, újra és újra olvasott.
Miközben barátai és ismerősei randevúkra rohantak, munka és otthon között szökdécseltek, gyerekeket hoztak világra, költöztek, veszekedtek és kibékültek Ágnes csak csendben, nyugodtan élt.
Csendes, nyugodt hangja, a szemüveg állandó javítása, a meleg tekintetű szürke szemek, a haját mindig kontyba kötve, rendezett, szigorú öltözet mind ez jellemezte őt.
Ágnes huszonhétéves volt, a születésnapja másnapján egy vonzó, szemüveges fiatalember lépett be a könyvtárba. Átgondolta őt, és hirtelen elgondolkodott:
Kedves férfi. Harminc körül jár, biztosan nem kevesebb.
Rájött, hogy eddig nem figyelt a könyvtárba jövő férfiakra, most viszont szemeibe mélyedett.
Jó napot szólt halkan az új olvasó.
Jó napot válaszolt Ágnes ugyanolyan kedvesen.
Szükségem lenne egy könyvre gondolkodott egy pillanatot, mintha az író vagy a cím szavát idézné fel, majd határozottan kérdezte biztosan megtalálják, remélem tekintettel a hatalmas polcrendszerre, szemüvegét állítogatta.
Kérem, várjon egy kicsit, már megvan, csak a felső sorban áll mondta Ágnes, és elindult a polc felé, míg a vendég szemrehányta a térképet.
Ez volt Bence, félénk mérnök, az építészeti osztályon dolgozott, régi rajzokat bámulta és újakat tervezett. Amikor Ágnes visszatért a könyvvel, Bence meleg mosollyal fogadta.
Ágnes leült az asztalhoz, kitöltötte a kölcsönzési űrlapot, és megolvasta a nevét: Bence. Aláírta, de a könyvvel a kezében habozva állt.
Köszönöm jött a hirtelen felismerés, hogy nem köszönték meg.
Szívesen válaszolta Ágnes.
Valami megváltozott abban a teremben, a két lélek csendben bámult egymásra, ő nem tudott távozni, ő pedig szavakat nem talált. Az idő elszállt, és végül Ágnes visszanyerte magát.
Bence, van még valami, amire szüksége van?
Igen vagy inkább nem bizonytalanul válaszolt, de aztán kitartóan kimondta:
Tudja a nevem, de elmondaná a magát, ha nem titok?
Ágnes felelte csendesen.
Hm, Ágnes kedves név, igazi magyar. Éppen erről gondoltam csendbe burkolózott Bence, Ágnes pedig látta a félénkségét, mert ő maga is hasonló volt.
Köszönöm ismételte Bence biztos vagyok benne, hogy egészben visszaadom a könyvet. Viszontlátásra.
Nem kétséges, viszontlátásra felelte Ágnes.
Ágnes sem kételkedett, hogy visszaküldi, hiszen a férfi gondosan vigyáz a könyvekre. Sötét, vasalt nadrág, tiszta ing, nyakkendő, a szoknya szinte beleolvadt a testébe, cipője csillogott.
Bence elment, de Ágnes hosszú ideig gondolkodott rajta.
Úgy érzem, mintha testvérlélekkel beszélnénk gondolta, értem őt, érzem
De hirtelen felnézett, vigyorodott.
Mi vagyok? Soha nem figyeltem ennyire a vendégeket.
Bence kilépve már nem volt önmaga.
Milyen bájos Ágnes, a könyvtárban kell őnek lennie, ez a helye. De milyen tekintet nem tudott dicséretet mondani szavak elakadtak gondolta magában. Miért vagyok ilyen félénk? A szerénység csak gátol. Talán most már nem tudok nyugodtan élni, mert Ágnes képe nem tűnik el a fejemből.
Bence nehezen dolgozott a napközben, a gondolata Ágnesen járta. Mi ez a kísérteties álom? kérdezte magától, nézve a rajz- és tervrajzokat, de
Másnap ebédszünetben újra a könyvtárba ment, csak egy másik könyvet vett fel.
Jó napot, Ágnes nézte a nő szemébe, és ő meglepődött a tekintetének mélységétől.
Jó napot mosolygott Ágnes, mintha régi ismerőssel beszélne kell-e még egy könyv?
Bence bátortalanul, pirossal az arcon, így szólt:
Nem, csak azért jöttem, hogy önnel legyek, de most őszintén el kell mondanom nagyon tetszik bocsánat
Ágnes szeme felragyogott, ruhája még fényesebbé vált, pirosra váltak arcpirosai.
Miért kellene bocsánatot kérned? Én is tetszettek tegnap, őszintén szólva, rosszul aludtam egész éjjel.
Bence felvidult: Én is. Szinte alig nyílt a szemem.
Egy kényelmetlen csend követte, mindketten hallgattak. Ágnes várt valamit, Bence szavakat keresett, végül felállt.
Ágnes, elvihetném munka után hazáig?
Szívesen felelte szerényen, és enyhén elmosolyodott.
Attól a naptól kezdve a találkozásaik lassan átcsordultak sétákba a parkban, ahol Bence lelkesen mesélt a munkájáról, Ágnes pedig a könyvekről.
Bence, tudod, a könyvek olyanok, mint az emberek, mindegyiknek saját lelke van mondta. Bence nem csodálta a párhuzamot, értette, mennyire fontos számára a munka, napjai a könyvek közt telnek, ezért élt így.
Ősz beköszöntével Bence és Ágnes órákat töltöttek teával a konyhában, néha csendben néztek egymásra, és egyetértettek:
Jó, ha együtt csendben is vagyunk
Ágnes mindig is álmodta, hogy egyszer Velencében jár, sokat olvasott róla, mesélte Bencének, ő elképzelte, ahogy egy szűk csatornában gondolataik hajóznak.
Egy nap Bence hétvégén vörös rózsákat hozott.
Ez neked, Ágnes, házasodjunk, már régóta ezt terveztem elfogadod?
Elfogadom válaszolta ő, egyszerűen, boldogan.
A házasságot szerényen, hirtelen rohanás nélkül tartották. Életük lassan, nyugodtan folytatódott. Boldogok voltak, de az idő múlásával nem tudtak gyermeket vállalni.
Nem keseredtek, sem a sorsuk nem hibáztatták. Egy fekete macskát vették fel az állatmenhelyről, nevetették Barikónak, megvették a vidéki nyaralót. Így telt a nap: munka, nyaraló, esti könyvek, teával teli beszélgetések, Barikó dorombolása. A nyaralón Bence madáretetőket épített, Ágnes zoknit kötött, virágágyásokat ápolt. A szomszédok ritkán jártak hozzájuk, suttogtak a lassú életükről:
Unalmas, mindig ugyanaz a nap.
De ők nem unkoztak. Bence minden reggel régi csészékbe főzött kávét, Ágnes a madarakkal osztotta meg a kenyeret az ablakon túl. Nyáron több időt töltöttek a nyaralón, télen pedig a kandallóban ropogó tűz mellett hallgatták a fák hangját. Ritkán szóltak miért is kellene, ha már mindent értünk?
Évek múltával idősödtek, nyugdíjra mentek, egyre több időt töltöttek a nyaralón. Szerették a csendet, erdő közelében lévő házukat, madarak énekét, nyáron a gombákat. Szomszédokkal baráti viszonyban éltek, ezért tisztelet övezte őket.
Egy nap Bence egy szép, díszes forintpalackos bort hozott, friss gyümölcsökkel. Ágnes meglepődött, hiszen ritkán ittak alkoholt. Kinyújtotta a szekrényből a két poharat, egy konyharuhával leporozta, majd leült a feleségével az asztalhoz, és betöltötte a csészéket.
Ágnes felkapta a poharat, és mosolyogva kérdezte:
Közösen?
Nem mondta Bence, és elővett két repülőjegyet Velencére.
Ágnes elállt. Egész életükben csak álmodták ezt, de mindig megakadtak: munka, nyaraló, macska betegség.
De már öreg vagyunk szólt.
Nem öregek, csak idősek vagyunk, ezért megyünk
Bence és Ágnes felszálltak. Vidáman nevetve hajóztak a szűk csatornákon, híd alatt gúnyos gondolatok szálltak, majd a naplemente a lagúnában fényt vetett a vízre. Egy szülinapi kalapban Ágnes a szalmakalapját viselte, Bence fényképezőgépét szorította.
Este, mikor a nap a lagúnába süllyedt, Bence újra bevallotta:
Boldog vagyok veled, Ágnes, szeretlek
Hálás vagyok, hogy felkérted, tudtam, milyen nehéz volt Köszönöm, hogy valóra váltottad az álmomat. Nem kell semmi más, csak hogy együtt legyünk.
Kacagva néztek egymásra, mert ez volt a közös vágyuk. Így éltek tovább, lassan, de teljesen.







