Minden tökéletes volt, míg vissza nem tért

Mindent tökéletesnek hittem, amíg ő vissza nem jött
– Mi a francot keresel itt? – Márta majdnem a földre ejtette a kávéscsészét, amikor a szomszéd szomszédján keresztül Zsófia megjelent a küszöbön.
– Szia, kicsike – vigyorgott Zsófia, félrehajtva hosszú haját – visszaakarom keresni a régi hűtlenségem.
– De… te… az Amerikában voltál – dadogta Márta, reszkető kezekkel – nyolc évvel ezelőtt elmentél, és azt mondtad, soha többé…
– A tervek talán változnak – vállat vont Zsófia, és átnyomakodott az ajtón. – Szóval bejöhetek, vagy a befojtott kutyakeverék lenyelni a szót?
Márta csendben belekeményedett az ajtóba. Nyolc éve. Nyolc év nyugodt élet, rendszeres foglalkoztatás, stabilitás. Zsófia körülnézett a lakásban, amit egykor ketten osztottak el.
– Nem rossz a kilátás – bólintott, nézegetve a bútorokat – emlékszel, ahogy a fiatal korunkban úgy gondoltuk, le szeretnénk bontani ezeket a ronda virágos tapétákat?
– Emlékszem – suttogta Márta. – Zsófi, mi a francot csinálsz itt?
– Nem lehet felkeresni a húga híjá? – Zsófia kibújt a kabátjából, és odament az ablakhoz. – A környék még ugyanaz. Ugyanazok a panelházak, ugyanaz a gyerekjáték a köztereken.
Márta letette a csészét az asztalra. Kezét továbbra is reszketette. Zsófia úgy nézett ki, mint nyolc évvel ezelőtt, csak hosszabb szőke hajjal, és a szemében valami elunt leesés.
– Összehisztőlettél – kérdezte Zsófia, amikor észrevette a húga gyűrűjét.
– Igen – kapta el a kezét. – Dániellel vagyok. Emlékszel rá? Az osztálytársammal.
– Dani Varga? – emelte fel a szemöldökét Zsófia. – Az a köcsög, aki versenyeztetett a suliban?
– Igen.
– Hát remek. Akkor van gyerek is?
– Van – nézett el Márta – egy lányom. Nelli hat éves.
Zsófia bólintott, de a tekintete árnyaltára. Márta tudta, mire használta ezt a kifejezést a húga – ez volt az a pillantás, amikor valamit nem tudott elviselni.
– Hol van most?
– Otthon a duzzadtkutyájával – nézett Márta el – Dani percekat barangol vele a parkban.
– Milyen érzelgős – mondta Zsófia, a szavában ironia csengve – család, gyerek, stabilitás. Pont az a típus, amit valamikor megálmodtunk.
– Zsófi – lépett közelebb Márta – elárulod, mi a feneket keresel itt? Miért…
Zsófia fordult vissza az ablaktól, és megnézett a húgán. Valami-változott a szemében – valamiféle sebezhetőség, amit azonnal eltüntetett.
– Pánikoskodtam, mert hazaköltözve az összes szál megszűnt. A vállalkozásom úgy ment, mint a horváthipe – vállat vont.
– Végleg?
– Jelen pillanatban nincs nekem hova mennem.
Márta úgy érezte, szíve másként kezd károsodni. Emlékezett, mikor Zsófia volt mellette – mikor a húga képes volt tönkretenni mindent, csak úgy, a jelenlétével.
– Hol költözol most?
– Sehol – mosolyodott el Zsófia, a gombának, amikor segítséget kért. – Gondoltam, itt lehetnék egy-két napig.
– Zsófi, én… – habozott a húga – ez a lakás… Nelli…
– A kanapéba is elférnék. Nem fogjátok észrevenni.
Márta tudta, hogy el kellene utasítania. Márta tudta, hogy a testétől származó sziget odaszigaszára, hogy veszély van. De ez volt a testvére. A családja.
– Rendben – sóhajtott – de rövid ideig.
– Köszönöm, kicsikém – ölelte meg Zsófia a testvérét, és egy pillanatig úgy érezték, újra a régi fiatal lányok, akik mindig támogatták egymást.
Este Dani visszajött Nellivel. Márta előtte már figyelmeztette a feleségét a húga érkezésére, de látta, amint férje megfeszül, mikor Zsófia szeme elé került.
– Szia, Dani – állt fel Zsófia, és lapozgatta a lapokat. – Sajnálatos, hogy ilyen sokáig nem találkoztunk.
– Zsófia – biccentett Dani, szűkös hangon – hogyan vagy a Szűcsben?
– Forgott, mint a telet elitrep – mosolygott. – A te viszont ismét a különleges sarkig tartó Dani vagy.
Nelli odaszaladt a szüleinek, és kíváncsian nézett a szép nőre.
– Kicsoda én vagyok? – kérdezte a kislány.
– Ez az unokaöcsikém – mondta Márta, leültve a lánya mellé – a húgom.
– A húgod? – meglepődött Nelli – Miért nem láttam még?
– Az öcsikém sokáig a középső USA-ban élt – magyarázta Márta – és most meglátogatott minket.
Zsófia odament a gyerekhez, és lekuporodott.
– Szia, Nellikém – mosolygott – milyen csinos. Teljesen anya kicsikéje vagy.
A lány szégyenkezve elmosolyodott.
– Miért vagy ti a testvérek? Tök mások vagyunk.
– Így van – kacagott Zsófia. – Az anyád mindig a legjobb esetben volt a családunkban.
Este az ebéden az eszméletlenül zajlott le. Dani hallgatott, ritkán válaszolt a húga kérdésére. Márta próbált valamit hozzájárulni a beszélgetéshez, de levegőjében laza feszültség volt.
– Papa, holnap majd a cirkuszba megyünk? – kérdezte Nelli, miközben ehetett.
– Persze, kis napsugár – bólintott Dani, és arca máris megnyugodott. – Ahogy megbeszéltük.
– A húgom is velem megyhet? – fordult Zsófiához Nelli.
– Ha az unokaöcsikém szeretne – nézett Márta a testvére felé.
– Biztosan – biccentett Zsófia. – Már rég nem jártam cirkuszban.
Egyebek után Dani Márta segített lemosni a tányérokat a konyhában.
– Hogy hosszan marad? – kérdezte halkan.
– Pár nappal tervez – válaszolta Márta.
– Mari – tette a kezét a vállára a férfi – emlékszel, hogy hozzáértél annak idején?
– Emlékszem – vágta meg. – De ez a testvérem. Nem tehetek őt az utcára.
– Értem – szólalt meg Dani – de gondolj Nellire.
– Nelli nem vagyon hibás.
– Mari, a gyerekek mindent éreznek.
Pillanat-vagy szólt a neve Nelliről. Márta kilesett, és látta, hogyan mutat Zsófia trükköket pénzzel a lányának.
– Nézd, a pénz eltűnt! – mondta Zsófia – és most a füled mögött van!
A lány csattogott és tapsolt.
– Még, még! – kért.
Márta elmosolyodott. Talán minden rendben lesz. Talán Zsófia tényleg megváltozott az évek alatt.
A második napon tényleg a cirkuszba mentek egész családban. Nelli izgatottan nézte a mutatványokat, Zsófia pedig édes ruhákat vásárolt a lánya számára. Dani elkezdett megnyugodni, és többször is elnevette magát Zsófia viccein.
– Emlékszel – mondta Zsófia éjszaka – mikor ketten fiatal korunkban arról álmodtunk, hogy cirkuszi játékosokká válunk? Az anyád akarta lenni a korcsolyázó, én pedig a tigrisnevű tenyésztő.
– Emlékszem – mosolygott Márta – és te azt mondtad, a tigris a te engedelmességed vagy, mert bátor vagy.
– Én még mindig bátor vagyok – suttogta.
– És hogy mit jelent a bátor? – kérdezte Nelli.
– Amikor nem félsz megtenni, amit akarsz – magyarázta Zsófia – még ha mások azt mondanák, hogy veszedelmes vagy rossz.
Márta zaklatott lett. Valami a testvére szavában zavarta.
– A bátorság jó – szólt közbe Dani – de fontos gondolkodni a következményekről.
– Dani mindig óvatos volt – mondta Zsófia – igaz, Mari?
– Az óvatosság nem rossz – védekezett Márta.
– Természetesen nem rossz – mosolyodott el Zsófia – de néha megakadályozza az elitrep.
Este, amikor Nelli elaludt, és Dani a fürdőben volt, a testvéreket magukra hagyva ott maradtak.
– Jó állapotban vannak – mondta Zsófia, nézegetve a családi képeket a polcon – csendes, rendes, kiszámítható.
– Mi a baj vele?
– Semmi. Csak… unalmas, talán.
– Nem unalmas.
– Igaz? – fordult fel Zsófia – emlékszel, hogyan arról álmodtunk, hogy utazva a világ minden részén? Te a Párizshoz szeretél megbámulni, én pedig a New Yorki képekhez.
– Álmok néha megváltoznak.
– Vagy arra kényszerített, hogy megváltozzanak – ült le Zsófia a testvére mellé. – Mari, te boldog vagy?
– Természetesen.
– Néha nem gondolod, hogy milyen életed lehetett, ha korai korban férjhez mentél? Ha huszonöt évesen gyerekem gyűlt?
– Zsófi, mi a fene…
– Semmi – sóhajtott Zsófia – csak kíváncsi vagyok.
Márta érezte, hogy valami van a hátában, de nem értette, mi az.
– Szeretem a családom.
– Én is látom. De a szeretet és a szokás két különböző dolog.
– Mit akarsz mondani?
– Semmit különöset – állt fel Zsófia – unokói vagyok. Elmegyek a szobába.
A következő napok során Zsófia mintha elkezdett volna veszítkezni a család életében. Játszott Nellivel, segített a házimunkában, sőt még reggelit is készített. Dani elkezdett megszokni a testvére jelenlétében, és már nem volt feszült.
De Márta érezte – valami nem stimmel. Túl sokszor akarták megfigyelni a családi szokásokat, túl sok kérdést feltette Dani munkájáról, a jövőről szóló tervből.
– Már Dani jól keres? – kérdezte egyszer reggel, miközben kávét ivott.
– Azt hiszem, elég – válaszolta Márta.
– Mit csinál pont az ő vállalatában?
– Ő a kereskedési menedzser – nézett rá Márta – Zsófi, mire vágyod?
– Csak kíváncsi vagyok – mosolygott Zsófia. – Tehát, emberekkel foglalkozik, sokat beszél?
– Igen, és mi?
– Semmi – bólintott Zsófia – csak annyira bátor vadász. Valószínűleg a vásárlói is szeretik.
Márta érezte, hogy van valami a testvérének hangjában. De nem ment bele mélyebben.
Hazaérkezett Dani későbben.
– Bocs, kisértés – mondta, megcsókoltatta Márta. – Találkozás rosszul fejeződött.
– Semmi oka – mosolygott rá Márta – mielőtt A Zsófi értékes ételt készíttünk.
Az étkezés során Zsófia különösen beszélős volt. Kérdezni kezdte Dani munkájáról, nevetett a vicceiden, és amikor mesélni akarta valami izgalmas dologról, figyelmesen hallgatta, homokkal a biceknél.
Márta figyelte a testvérét, és érezte, hogy bennéjében hideg. Ismerte ezt a Zsófiát – aki mindig képes volt a férfiakat egyenlőre. Emlékezett, hogyan ellopta tőle Dánielt a meghajlás előtt.
– Dani, neked kedvezne, ha holnap elviszed a városrészbe? – kérte Zsófia. – A bank keresztre van, és az iratokat nem tudtam hordani a buszban.
– Persze – bólintott Dani. – Milyen időpontban?
– Tizenegykor, ha lehet.
– Rendben.
– Köszönöm, te nagyon kedves vagy.
Márta összefonta a fogát. Lementi a hangnem. Emlékezett erre az áruló intónak. Emlékezett, hogyan lett tőle nem vállalható.
Este nem tudott aludni. Dani mellette szuszogott, a fejében pedig veszélyes gondolatok köröztek. Vajon Zsófia újra probába kezdi? Vajon nyolc év alatt semmit nem tanult?
Reggel Márta korán ébredt, és a konyhába ment. Zsófia már ült a kávéval a kezben.
– Nem tudod aludni? – kérdezte a testvér.
– Korán keltem – válaszolta Márta, vizet tölt.
– Mari – nézett rá Zsófia – minden rendben van veled? Mintha feszültség lenne.
– Minden rendben.
– Biztos? Mert érzem, hogy bosszús vagy.
– Miért lennék?
– Valamiért, talán azért, hogy ilyen hosszú ideig nem kerestél? Vagy azért, hogy hirtelen megjelentél?
Márta hallgatott.
– Mari – állt fel Zsófia, és odajöhetett – tudom, hogy nyolc évvel ezelőtt fájdalmat okoztál neked. Et, ami történt Dániellel…
– Ne! – ragaszkodott Márta – ez elmúlt.
– De nem feledtél.
– Elfeledtem.
– Akkor miért nézel nekem, mint egy ellenség?
Márta nézte a testvérét.
– Mert erre megkéredztem?
– Hogy néztem volna külön? Miután mindent megcsináltál?
– Hát az elmúlt – kezdte Zsófia – én megtanultam.
– Tényleg megtanultál?
– Igen. Nyolc év alatt megváltoztattam magam.
– Mire?
– Arra, hogy a boldogság az ellopni való. Az ő hivatkozása mindig maradni az ő hivatkozása.
Márta szeretett volna hinni, de belső hangja annak ellenére mondta a veszélyről.
– Zsófi – mondta halkan – nagyon szeretném, ha ne romboltad volna a, amit felépítettem. Van családom, lányom…
– Azt gondolod, hogy el akarom venni őt? – kacagott Zsófia – Mari, én negyvenkét éves vagyok. Elfáradtam a másik férfiakhoz. Szükségem van a saját házamra, a saját helyemre.
– Akkor szerezd meg a részét. De nem itt.
– Hol lenne? Te vagy az egyedüli nőm.
Ebben a pillanatban Dani belépett a konyhába, a háztartásban.
– Jó reggelt, lányok – mondta, elcserélve – rólad és mi az oka annyira korán?
– Életről – válaszolta Zsófia, azonnal vidám hangosra változva – Dani, nem felejtettétek el a bankot?
– Természetesen nem – bólintott Dani – tízkor szabad leszek.
Márta nézte, hogyan mosolyog Zsófia a férjére, és szíve összeszűkült félelmetől. Ismerte ezt a mosolyt. Pont úgy adta Dániellel, mielőtt végleg ellopta volna őt.
Egy egész napot volt nyugtalanságban, várt a visszatérésre. Dani körülbelül három órakor telefonált, és azt mondta, hogy el foglalni – A húga kérte, hogy segítsen a vásárlásokkal.
– Nem tud vezetni – magyarázta – és sok cuccot hordozni, nem jó a buszon.
– Rendben – válaszolta Márta, bár belül egy érzés forrózott – visszaérkezésig.
Eljöttek az ebédhez. Dani jó humorban volt, és Zsófia különösen jóvoltú.
– Köszönöm, hogy segítettél nekem – mondta a férjének, miközben pakolt. – Anélkül nem tudtam volna megcsinálni.
– Semmi baj – hátrament Dani – és mellesleg, A Zsófia rendkívül ügyes a technikában. Segíteni is tudtam a telefon kiválasztásában.
– Tényleg? – nézett rá Márta.
– Az USA-ban tanultam – magyarázta Zsófia – itt nélküle tilos lenni.
Ebédnél Zsófia a történeteit osztotta meg a hazai életéről. Dani figyelmesen hallgatta, néha kérdéseket tett fel. Nelli pedig könyörögve kérte a több történetet.
– Miért jött vissza? – kérdezte Dani – ha ott minden olyan érdekes volt?
– Fáradtam a hazai életre – válaszolta Zsófia – a családra. Az ember nem lehet mindig a másik földön.
– És a terv? Maradnak itt?
– Még nem döntöttem. A sok mindentől függ.
Márta észrevette a testvére tekintetát, és tudta – a játék kezdett. Zsófia nem egyszerűen azért jött vissza. Van egy terve.
Este, amikor mindenki lefeküdt aludni, Márta még egyszer szmokingodott. Dani mellette alszik, és hallgatta a lélegzését, próbált meghatározni, mennyit változott ő az elmúlt napokban.
Változott. Már többször mosolyodott, jobban beszélgetett, sőt, még a fürdőben is énekelgetett. Mintha az egyszerű életbe egy új levegı érkezett volna.
Márta tudta – veszítőbe került. Zsófia újra csinálta, amit a legalaposabb: elkarpins. A legrémisztőbb az volt, hogy Dani még észre sem vette, hogyan került be a csapdába.
Reggel Márta eldöntötte a dolgot. Várt, amíg Dani elment munkába, elvitte Nellit a bölcsődésbe, és visszament a testvére mögé.
– Beszélnünk kell – mondta azonnal.
– Mitől? – ivott kávét Zsófia, és lapozgatta a füzetet.
– Ezt a dolgot – tette le mellére Márta. – Kezdj abbahagyni.
– Nem értem.
– Zsófia, szeretnélek megkérni – ült le Márta, teste előtt – kérlek, menj el. Keress magad a másik életet, másik férfi. Ne érdekelj el a családomat.
– A családot? – nézett vissza Zsófia – miről van szó, hogy a családomat érinthetem?
– Látom, hogyan nézel Dániellel. Jól emlékszem erre a pillantásra.
– Mari, csak a képzeleted.
– Nincs képzeled. Jobban ismerlek, mint gondolnád.
Zsófia behajtogatta a füzetet és figyelmesen nézett a húgára.
– Rendben – mondta nyugodtan – tegyük fel, hogy igazad van. Tegyük fel, hogy Dani nekem volt szép. Mit?
– Mit? – érezte Márta, hogy a föld úgy ébred, mint ha a világ eltűnt volna.
– Mert az ő… a miénk is…
– A tiéd? – kacsintott Zsófia – őt erről értesítetted?
– Róla?
– Hogy ez a tiéd?
– Nem ezt akartam…
– Akkor mit akartál? – kezdett járni Zsófia – hogy a férfi a tárgy, amit eladhatunk? Mert ha a gyűrűs körű, akkor automatikusan neked tartozik?
– Mi szeretjük egymást!
– Igen? – állt meg Zsófia és döbbenten nézett rá – akkor honnan jött a félelműd? Ha ez a szeretet, akkor miért félsz?
Márta hallgatott. A testvére célba ütött.
– Tudod, mi értettem ezek alatt? – folytatta Zsófia – Dani nemboldoggá. Jó ember, felelős, de mélyen nem boldog. Képtelenül él a saját életet.
– Ez nem igaz!
– Természetes. És te is tudod. Tudod, de mintegy betegségnek kívánod.
– Menj el – suttogta Márta – menj el azonnal.
– Nem menekülök el – mondta nyugodtan Zsófia – mert nincs hova. És mert fáradtam a menéshez.
– Akkor én elmondok a Dexnek. Elmondom, miért jöttem vissza.
– Mondd meg – nézett rá Zsófia – de először őszintén válaszd meg: mi történne, ha ő engem választana?
Márta a testvére szemébe nézett, és érezte, hogy a háború kezdett. És ebben a háborúban a legnagyobb zsákmányt az elnyeri.

Rate article
News 24 Justall
Minden tökéletes volt, míg vissza nem tért