„Mikor jössz már el áttérni a másik világba?” – suttogta a menyem a kórházi ágyam mellett, nem sejtve, hogy mindent hallok és a diktafon mindent rögzít.

„Mikor már nem leszel már?” – suttogta a nevelőfiam felesége a kórházáni ágyam szélén, nem sejtve, hogy mindent hallok, s a diktafon minden szót örökít.
Légzése meleg volt, a kávé olcsó aromáját hordozta. Azt hitte, csak a testem, mely gyógyszerekkel teli, nincs tudat.

De én nem aludtam. Egy vékony, fehér takaró alatt feszültek az idegeim, mint hegedűhúrok.

A tenyerem alatt, elrejtve más szemek elől, egy kicsi hideg, téglalap alakú diktafon feküdt. A felvevő gombot egy órával ezelőtt nyomtam le, amikor a nő a fiammal, Istvánnal betérte a szobát.

„István, ő már csak egy zöldség” – hangja egyre erősebbé vált, miközben a betegágy mellől a ablak felé lépett. „Az orvos mondta, nincs hangrendszer. Mit várunk?”

Hallottam, ahogy a feleségem nehéz levegőt vette. Egyetlen fiam.

„Lívi, ez… nem helyes. Ő az anyám.”

„Én vagyok a feleséged!” – válaszolta hirtelen. „És egy normális lakásban akarok élni, nem ebben a zugban. Anyád már hetven éve él, elég!”

Nem mozdultam. Légzésem egyenletes, mintha mély álmot utánozna. Szemezésem elhasználódott, minden belül szürke hamuvá vált.

Csak a jégkristálytisztaság maradt.

„Az ingatlanos most jó árakat mond” – folytatta Lívia, üzleti hangnemben. „Központi két szobás, felújítva…”

„Sok pénzt is kaphatunk. Vetünk egy házat a város szélén, tetsző autót. István, ébredj! Ez a mi esélyünk!”

Csendült. A csend rémteljesebb volt szavainál. Egyetértés vagy árulás, mindkettő gyenge szívvel.

„Téli vörös fokhagyma! Európai fajta, akció!” – felolvasta a hangszóró, mintha reklám lenne.

„Az ő dolgainak felét kidobjuk. Az asztalterítők, könyvek… csak antikvitás marad, ha van. Hívok egy értékbecslőt.”

Elmosolyodtam gondolatban. Az értékbecslő? Nem sejtette, hogy már egy héttel azelőtt mindent elrejtettem.

Az összes értékes tárgy, a dokumentumok már biztonságban, a lakás mélyén.

„Rendben” – sóhajtott István végre. „Csak ne kelljen erről beszélnünk.”

„Nem kell beszélned, kedvesem” – morogta Lívia. „Mindent magam intézek, te csak ne koszold be a kezed.”

Meglépett az ágy szélén. Tekintete hideg, mintha egy akadalmát látná, ami hamar felszívódik.

Gyengén szorítottam a diktafon sima testét. Ez csak a kezdete volt. Még nem tudták, mi vár rájuk.

Kivéve a múltból származó árnyékok, a régi őrség még nem adja fel.

Egy hét telt el – csepp-csepp cseppek, ízes püré és a csendes színjáték. Lívia és István naponta jöttek.

A fiú a bejárati székbe ülve a telefonra bámult, mintha a valóságot akarná visszatartani. Nem bírt nézni a mozdulatlan testemet, vagy talán a saját árulását.

Lívia a szobát otthonának érezte, hangosan beszélt a barátaival a telefonban, a jövőbeli kúriáról.
„Három hálószoba, nagy nappali, kert is, tervezek tájépítést. Anyám a kórházban, rosszul van, nem lesz már”.

Minden szót rögzítette a diktafon. Gyűjteményem nőtt.

Aztán egy nap a határt átlépi. Laptopot hozott, az ágyam mellé ülve mutatta Istvánnak a kúriák képeit.
„Nézd, ez itt! És ez egy igazi kandalló! Hallod, István, hallgatsz?”

„Hallok” – válaszolta ő, tekintetét a padlóra húzva. „Csodás, de itt, mellettünk…?”

„Hol máshol?” – kérdezte Lívia. „Nincs idő várni. Hívom az ingatlanosunkat, holnap jönnek az első vevők. A lakást a legszebb formában kell mutatni.”

Megfordult hozzám. A tekintetében nem volt emberi hő, csak hideg kalkuláció.

„A holmikat is. Tegnap bejött, pardontávolította a szekrényeket. Olyan sok a szarvasmarha, a ruháid régimó. Mindet zsákba pakoltam, adom jótékony célra.”

A ruháim – amikben a disszertációm védelmében álltam, amikben István apja kérte a kezemet – most egyenként elpárolgott. Minden darab egy emlék, ami elmosódik, mintha az életem is kiolvadna.

István megrázkódt.
„Miért nyúltál hozzá? Talán ő…”

„Miért ‘szeretett’? – vágta be Lívia. – „Ő már nem akar semmit. István, légy nagyfiú! Építjük a jövőnket.”

Felállt, a komód felé lépett, és a fiókokat nyitogatta, nedves szalvétákat, tabletták csomagolását keresve.
„A papírok itt vannak? Útlevél? A szerződéshez kell.”

Ekkor belépett a nővér,
„Pápa Szabó, ideje az injekcióknak.”

Lívia arca hirtelen megtorlódott, szelíd, aggódó kifejezéssel.
„Természetesen, István, menjünk, ne zavarjuk a beavatkozást. Anyám, holnap jövünk” – susogta, kezemet simogatva.

Az érintése undorító volt, mintha egy hernyó mászna volna a bőrömön.

Amikor kimostak, nem nyitottam szemet, míg a nővér lépteinek halk zúgása el nem tűnt. Lassan, óriási erőfeszítéssel fordítottam fejét. Fájdalmas izmaim ellenére sikerült.

Kikapcsoltam a diktafont, a „stop” gombot megnyomtam, és a felvételt „hét” néven mentettem. A párna alól elővett egy régi gombkattintós telefont, amelyet barátom, Sándor ügyvéd csendben adott nekem.

Felhívtam a számot, amit memorizáltam.

„Hallgatom” – szólalt meg egy nyugodt, üzleti hang a vonal túloldalán.

„Boris Samu, itt vagyok” – hangom rekedt, fáradt szavakkal. „Indítsd el a tervet. Eljött az idő.”

Másnap pont három órakor kopogás tört ki a lakásban. Lívia a legragyogóbb mosolyával nyitotta ki.

A küszöbön egy tisztelt házaspár állt ingatlanosasszonnyal.

„Beléphetnek, kérem!” – csiripelt a hölgy. – „Elnézést, egy kis kreatív káosz van itt, ahogy értik, költözni készülünk.”

A vendégeket a folyosón vezetett, a „csodás kilátás” és a „kedves szomszédok” dicséretét beszélve.

István a falhoz tapadt, mintha el akarná olvasztani magát. Arca szürke hamú volt.

„A lakás az anyaganya nevére szól” – mondta Lívia szomorú hangon. – „Sajnos kritikus az állapota, a doktorok nem adnak reményt.”

„A szpecializált intézmény jobb lenne neki” – folytattuk, „de ez a fal túl sok emléket hordoz.”

Hirtelen a bejárati ajtó kitárult, némán behúzódott egy kerekesszék. Benne én ültem, de nem kórházi köpenyben, hanem egy sötétkék, selyemből készült köpenyben, hajam szépülve, ajkaim szinte nem festve.

Mögöttem állt Sándor, ügyvéd, magas, ősz, elegáns öltönyben. Csendben becsukta az ajtót.

Lívia megmerevedett, mosolya elolvadt, mintha radírral letörölnék.

István arcát még jobban feszegett, szemét járkálva a szobában, kiáltva a menekülőn. A vendégek és az ingatlanos összezavarodva néztek egymásra.

„Jó napot kívánok” – szóltam halk, de éles hangon, „úgy tűnik, rossz címre érkeztek. Ez a lakás nem eladó.”

„Elnézést a kellemetlenségért. A nevelőfiam talán túlságosan nyugtalan volt a helyzetemen és túlzóan reagált.”

Lívia felébredt.

„Anya? Hogy kerültél ide? Nem szabad…”

„Amit akarok, azt megteszem, kedves” – fordítottam tekintetét, és a levegő hirtelen fagyos lett. „Különösen, ha valaki a házamra belép engedéllyel nélküle.”

A telefonból visszhangzott egy ismerős sípolás és egy halk hang:

„Mikor már nem leszel már?”

Lívia arca lemosott, mintha lepedőre volna festve. Nem tudott hangot adni. Istvánk a fal felé lecsúszott, kezével takarta az arcát.

„Nagy felvételeim vannak, Lívia” – mondtam nyugodtan. „A vágyaidról, a eladott tárgyról, az értékbecslőről. Biztosan érdekelni fogják a hatóságokat.”

„Boris Samu” – lépett elő Sándor, egy dokumentumcsomaggal a kezében.

„Anya, ma reggel aláírt egy meghatalmazást a nevemben, valamint rendőrségi jelentést. Készítettem egy kilakoltatási értesítést a morális kár és az életveszély miatt. 24 órátok van a holmik összekészítésére, és a lakás elhagyására.”

A papírok csendes, de elkerülhetetlen susogással letelepedtek a asztalon.

Ez volt a vég, a határ, a pont, amely után már semmi sem fordítható vissza. De ebben a pillanatban először hetek óta nem éreztem fájdalmat vagy haragot.

Éreztük a jégkristály-szerű, szilárd erőt, amelynek már nincs mit veszítenie, és ami visszaköveteli, ami a magához tartozik.

Az ingatlanos és a vevők gyorsan eltűntek, bocsánatkérésekkel zárkózva. A nappaliban csak négyen maradtunk, a csend vastag volt, mint por egy régi szobában.

Lívia először felnyugodott, a sokk haragba fordult.

„Nincs jogotok!” – kiáltotta, ujját a vállamra csapva. „Ez István lakása! Ő itt be van jegyezve! Ő az örökös!”

„Korábbi örökös” – javította Sándor, a papírokat nézve.

„Az új végrendelet szerint, melyet tegnap írtak alá, minden vagyont az ifjú kutatók támogatására létrehozott alapba utalják. A férjed ebben már nem részesül.”

Ez volt az én végső lövésem. Láttam, ahogy a szemében elszáll az utolsó remény szikrája. Ránézett Istvánra gyűlölettel, mintha minden felelősség rajta lenne.

István végre kilépett a falból, közeledett. Könnyes, keserű arca volt.

„Anyám… bocsáss meg. Nem akartam. Ő… ő kényszerített.”

Néztem őt, a negyvenéves férfit, akit egy nő hátán keresztül rejtett.

Az anyai szeretet meghalt a kórház folyosójának suttogásában, feleségének suttogásában. Most csak keserű csalódás maradt.

„Senki sem kényszerített csendben, István” – válaszoltam, hangom egyenletes, szinte közömbös volt. „Saját döntésed volt. Éld vele.”

„Hová megyünk?” – szólalt meg Lívia, hangja remegve a félelemtől és haragtól. „Az utcára?”

„Mielőtt ez a lakás felszabadul, már volt bérletetek. Visszatérhettek oda, vagy bárhová. Már nem az én ügyem.”

Lívia berohanta a cuccokat, idegesen zsákokba pakolta őket, átkotálált. István a szoba közepén állt, elveszett.

Újra rám nézett.

„Anyám, kérlek. Megértettem mindent. Megváltozok.”

„Soha nem késő a változásra” – bólintottam. „De nem itt, és nem velem. Az ajtóma örökre zárva van.”

István lehunyta fejét, megértve, hogy vége. Nem színjáték, nem büntetés, hanem végleges döntés.

Egy óra múlva elhagyták a házat. Hallottam a záródó ajtó zárat. Sándor közel jött.

„Anya, a jótékonysági alapra biztos vagy? Visszahozhatjuk a dolgot.”

„A kórház árnyékában a szívem csendülő dallama elnyomja a múlt zúgását, amikor végre megtalálom a saját, végső nyugalmam.

Rate article
News 24 Justall
„Mikor jössz már el áttérni a másik világba?” – suttogta a menyem a kórházi ágyam mellett, nem sejtve, hogy mindent hallok és a diktafon mindent rögzít.