– Knopka? Én meg Fenyőkének hívtam. Ma reggel itt ugrált körülöttem, egyből látszott rajta, hogy elveszett. Aztán leheveredett a lábamhoz, megsajnáltam, hát betettem az autóba, hogy meg ne fagyjon, szegény pára – mosolygott a férfi… – Tomi, hát hogyan lehetsz ennyire szerencsétlen? Hányszor mondtam, hogy nem hozzád való ez a Vitya! – korholta Tamást az édesanyja. Az asszony lehajtott fejjel állt. Nemrég töltötte be a harminchét évet, mégis úgy érezte magát, mintha iskola után rossz jeggyel jött volna haza. És rettenetesen fájt neki, hogy így alakult az élete, a családja, és a kislánya miatt is keserűséget érzett. Az év legvártabb, legmeghittebb ünnepe előtt apára már nem számíthattak. – Elmegyek – szólt oda hanyagul Viktor aznap este. Tamara először fel sem fogta, miről beszél a férje. – Hova mész? – kérdezte automatikusan, miközben gőzölgő gulyáslevest tett elé az asztalra. – Tényleg, Tomi, te valami más világban élsz. Az élet komoly dolgait nem érted! Hogy tudtam veled élni ennyi évig? – forgatta a szemét Viktor. Tamara kérdezni sem tudott, a férfi máris elkezdte magyarázni: – Nem bírom tovább! Ráadásul a kutyád is állandóan visít. A lányunk folyton beteg. Sehol egy kis romantika, Tomi! Nézz magadra! Mivé lettél? – zárta le Viktor a kirohanását. Tomi a tükörben próbálta meglátni magát, de nem sikerült. A könnyei csak folytak, közben egyedül maradt a konyhában. Viktor nem bírta elviselni a sírást. Szomorúan nézett még a levesre, aztán ment csomagolni… A kiskutya, Knopka megérezve a bajt, gazdája lábaihoz bújt, nyöszörgött, próbált vigasztalni. – Legalább pihenhetek végre, nem hallom ezt az örökös vonyítást – jelentette ki Viktor az ajtóban, táskával a vállán. – Vitya, és mi lesz Évával? – súgta Tamara, elképzelve, mennyire összetörik majd az ötéves kislánya, aki most az ágyában aludt. – Találj ki valamit! Te vagy az anyja – felelte a férfi, Knopka vonítását hallgatva, majd becsapta maga mögött az ajtót… Tamara egész éjjel a konyhában maradt, ölelgetve Knopkát. A kiskutya meleg nyelvével simogatta, próbálta tartani benne a lelket. Érezte, most valami szörnyűség történt. Pár napig Tamara nem tudta, hogyan mondja el mindezt anyjának. Ő rendszeresen hívta, érdeklődött hogy mennek a dolgok. Tamara gyorsan felelt, minden rendben, majd egyből letette a telefont. – És a munkával mi van? Találtál valamit? Mert nézd csak, az a te Viktorod simán faképnél hagy, aztán meg miből éltek majd? – morogta az anyja, amikor meglátogatta lányát. Ezúttal Tamara nem bírta tovább, sírva mondott el mindent: a munkaadók nem jelentkeznek, Viktor már napok óta elment. Az idős asszony felsóhajtott. Erre nem volt felkészülve. – Az ő szándéka kezdettől világos volt. Öt évig együtt éltetek, gyereketek született, de a férjurad eszébe sem jutott megnősülni – háborgott Tamara anyja. Sajnálta a szerencsétlen lányát és kisunokáját. – Hát most mit csináljunk? – kérdezte végül. Tomi megvonta a vállát: – Majd találok valamit. Elmegyek dajkának Évához az oviba – mondta beletörődötten. – Két fillérből nem éltek sokáig… és etetni is kell azt a dögöt – szúrta oda az asszony, aki sosem szerette az állatokat, Knopkával pedig főleg nem volt kibékülve. Még mondott volna valamit, de meglátta, hogy Tamara alig bírja visszatartani a könnyeit. – Na jól van, ne sírj. Segítek. Ha kell, Évára is vigyázok – próbálta vigasztalni lányát… Eltelt egy hét így. Tamara Alexandrovna ezalatt munkába állt, most már minden reggel együtt indultak Évával az oviba. A kislány örült. – Anya, mi lenne, ha Knopkát is elvinnénk segítőnek az oviba? Mert a nagyi mindig zsörtölődik, hogy nem bír vele sétálni. És Knopka segíthetne mosogatni meg őrködne a pihenőidő alatt – nevetett Éva. Tamara vele együtt nevetett és átölelte a lányát, de amikor Éva ismét megkérdezte: – Anyu, apa visszajön? Szerinted Karácsonyra hazajér? Tamara nem tudta megmondani az igazat; valamit kitalált egy sürgős kiküldetésről. Hívta Viktort, hogy találkozzanak, de a férfi csak ennyit mondott: – Tomi, ne zavard a magánéletem. Mondd meg Évának, hogy titkos ügynök vagyok és elmentem egy szupertitkos küldetésre. Hosszú ideig nem leszek. Na, valahogy így – majd hozzátette, nem találta otthon a nyakkendőjét. – Vajon hova lehet? Nincs miben várjam az Újévet – sopánkodott, majd letette a telefont. Tamara hosszasan gondolkozott. Elképzelése sem volt, hogyan fognak ketten ünnepelni. És hogy mit mond majd Évának… Aztán váratlanul történt valami. A nagymama vitte Évát orvoshoz. A kislány megfázott, de már jobban volt. Valamin éppen nevettek, amikor hirtelen szembetalálták magukat Viktorral. – Apa! Apuci! Te hazajöttél? – futott oda Éva örömmel. A férfi megtorpant, majd óvatosan közölte: most már anyával külön fognak élni. Aztán sietett tovább a dolgára. – Majd lehet még beugrom, ha tudok – mondta búcsúzóul. Éva arca megkeményedett, csak ennyit suttogott: – Ne ugrálj be hozzánk többet. Este ismét felment a láza, két nap múlva orvost hívtak hozzá. Éva nem akart beszélni senkivel, mintha gyógyulni sem akarna. – Talán a stressz miatt – vont vállat a doktor, amikor meghallotta a történteket. Tamara magát okolta: – Rögtön el kellett volna magyaráznom Évának, okos kislány, megértette volna – mondta a mamájának, aki csak fejcsóválva hallgatta… Két nap múlva újabb csapás érte őket. A nagymama sietve vitte sétálni Knopkát, de póráz nélkül, a kutya pedig egyszer csak megmakacsolta magát. Amikor az idős asszony ráripakodott, Knopka sarkon fordult és vad iramban elszaladt. – Na, jól van! Majd ha fázni fogsz, hazajössz – bosszankodott a nagymama és visszament az unokájához, hogy beadja a gyógyszert. De Éva, amikor meghallotta, hogy Knopka eltűnt, minden tiltakozás ellenére sem akart enni-inni. – Ha meglesz Knopka, akkor eszek – mondta, és elfordult a faltól. – Ez a te hibád, Tomi! Elkényeztetted! Teljesen kezelhetetlen lett! Mondtam én… – kezdte Tamara mamája. – Inkább Knopkára figyeltél volna, mama, nem a tanácsaidat osztogattad volna – csattant fel hirtelen a mindig csendes Tamara. – Na ide figyelj! Én csak jót akarok nektek! – sértődött meg az anyja, és elrohant… Tamara ismét egyedül maradt. Sokáig bolyongott este a ház körül. Éva végül elaludt a kiságyában. Tamara pedig még reménykedett, hátha Knopka hazatalál. Hiába. Átfagyva jutott vissza a lakásba, és álomba sírta magát… Éva korán kelt: – Anya, olyan szépet álmodtam! Fenyőfát díszítettünk és Knopkát is megtaláltuk! – lelkendezett. Tamara szomorúan mosolygott. Az asztalon kis műfenyő állt. Közeledett a Karácsony, ők pedig készülődtek, ahogy tudtak. De Éva elszomorodott, mert igazi, nagy fenyő helyett csak ez a kis műanyag volt. – Ha igazi fenyő lenne, akkor biztosan Knopka is hazajönne. Mint az álmomban… – sírdogált. Tamara felsóhajtott. Élő fa vásárlása messze meghaladta lehetőségeit. Felhívta az anyját, de ő sértődötten elutasította: – Egy kutya fontosabb neked, mint az anyád? Gondold csak végig ezt – mondta, és letette. Tomi ráébredt: az anyjára nem számíthat, de legalább itt a hétvége. Éva rosszul volt, fel sem akart kelni. Este, amikor már minden készen állt az ünnepre, a kislány ismét sírdogált: – Se igazi fenyőnk nincs, se Knopka, se apu nem jön vissza… Tamara megsimogatta, próbálta visszafogni a könnyeit. Átszólt a szomszéd néninek, hogy figyeljen a lányára, majd kifutott az utcára… A hideg, csípős levegő megütötte, hópelyhek kavarogtak. Az emberek egymásnak kívántak boldog ünnepet, de Tamara senkire sem figyelt. Elkeseredetten kereste Knopkát. – Hol vagy, kicsim? Hová szaladtál? – suttogta, újra meg újra bejárva a környéket. Hirtelen meglátott egy kis fenyőfaárust. Komor férfi álldogált a maradék fákkal, egyik lábáról a másikra lépett. Tamara megállt. – Fenyőfát? Már csak pár darab maradt! Akár olcsóbban is adom – ajánlotta fel a férfi lelkesen, látszott, hogy siet haza. “Biztosan várja otthon a család… Felesége vacsorát főz, a gyerekek az ablakból lesik…” – villant át Tamara fején. Ebben a pillanatban egy fiatal pár odarohant, elvitte az egyik fát. – Na, hát vesz fát? Ez már az utolsó. Segítek hazacipelni – mondta a férfi. Tamara kétségbeesetten nézett rá. Nem volt nála pénz, de ami otthon maradt, az sem lett volna elég. Látta, ahogy néhány letört fenyőág hever a kisteherautóban. – Azt a pár ágat… elvihetem? Ha már úgyis feleslegesek – kérdezte halkan. A férfi végigmérte, majd bólintott: – Persze, vigye. Segítek! – felelte, és odanyújtotta az egész csokor ágat. Tamara hálásan köszönte meg, közben magyarázkodni kezdett: – Látja, a kislányom beteg… csak egy fenyőfára vágyik, de a kutyánk is eltűnt… és valahogy semmi sem sikerül, pedig most karácsony lenne… A férfi türelmesen végighallgatta. Neki is nehéz volt, őt is elhagyta a felesége, a hűtlenséget még nem tudta feldolgozni. Neki sem volt kivel ünnepelni… Ekkor odalépett valaki: – Mennyi a fa? – tudakolta, az utolsó példány felé nyúlva. – Már elvitte más, menjen a szomszédhoz, ott még van – mutatott a mellettük álló árusra. Tamara meglepetten nézett rá. – Segítek hazavinni a fát – ajánlotta fel a férfi. Tamara ekkor jött rá, hogy nem is olyan komor, mint elsőre tűnt. – De hát mondtam, nincs pénzem… – jött zavarba. – Tudom – bólintott szelíden. És ekkor történt a csoda – ilyesmi csak az ünnep közeledtével eshet meg. A férfi kinyitotta a furgont, Tamara pedig meglátta az ülésen a szendergő Knopkát. Meleg pulóverbe csomagolva szundikált, fel sem ébredt a zajra. – Hogy került magához Knopka? – kérdezte Tamara, könnyeit visszafojtva. – Knopka? Én meg Fenyőkének neveztem el. Itt szaladgált egész reggel, látszott, elveszett… Aztán a lábamhoz simult, megsajnáltam, betettem a kocsiba, hogy meg ne fagyjon, szegényke – mosolygott a férfi. A neve Pál volt, szerette az állatokat, a gyerekekkel is könnyen megtalálta a hangot. Hamarosan Tamara otthonába is beköltözött a meghittség, melegség. Talán a Karácsony varázslata hozta őket össze, talán a sors akarta így… Egy a lényeg: most már új családként boldogok. És néha Knopkát is Fenyőkének szólítják.

Gombóc? Én meg Fenyőkének neveztem el. Egész délelőtt itt szaladgált, látszott rajta, hogy eltévedt. Aztán ideheveredett a lábamhoz. Hát, beültettem az autóba, nehogy szegény megfagyjon mosolygott a férfi.

Emese, hát lehet valaki ilyen szerencsétlen? Hányszor mondtam már, hogy nem való hozzád az a Zsolt! korholta Emesét az anyja.

A nő csak állt lehajtott fejjel. Pedig még csak harminchét lett nemrég, teljesen úgy érezte magát, mint valami kisdiák, aki kettest hozott haza.

De ami igazán fájt, az az, hogy újra egymaga maradt magáért, a zátonyra futott házasságáért és a kislányáért. Hisz karácsony előtt, a legszebb ünnep küszöbén, családfő nélkül maradtak.

Elmegyek tőled vetette oda Zsolt egy este, mintha csak mellékesen beszélne. Emese először fel sem fogta, mit mond.

Hova mész? kérdezte automatikusan, miközben letette elé a gőzölgő húslevest.

Ejj, Emese, te mindig más világban élsz, semmit nem értesz a komoly dolgokból! Hogy bírtam én veled ennyi évig? forgatta a szemét Zsolt.

Emese nem is kérdezett többet, Zsolt úgyis mindent részletesen elmagyarázott:

Nem bírom tovább! Az a kutyád is folyton nyüszít. A gyerek állandóan beteg. Semmi romantika, Emese! Csak nézz magadra, mi lett belőled? zárta le a monológot dühösen.

Emese még próbálta megnézni magát a kredenc üvegében, de nem sokra ment vele. A könnyei folytak, egyedül maradt a konyhában.

Zsolt sosem bírta a sírást. Egy sóhajjal nézett a levesre, felállt és elindult csomagolni.

Gombóc, a kutyus, megérezve a rosszat, körözni kezdett Emese lábánál, nyüszítve próbált vigaszt nyújtani neki.

Na végre, legalább nyugton pihenhetek majd, nem kell hallgatni ezt az állandó vonyítást! jelentette ki Zsolt, miközben a táskáját lóbálva kilépett az ajtón.

Zsolti, de mi lesz Jankával? suttogta Emese, belegondolva, mit fog szólni az öt éves kislánya, aki épp békésen aludt a szobában.

Majd kitalálsz valamit. Végül is, te vagy az anyja, nem? válaszolta a férfi, s a bejáratot is a Gombóc sírása zárta mögötte.

Emese egész éjszaka a konyhában ült, magához szorította a kutyust. Gombóc csak nyalogatta a gazdiját, ahogy tudott, vigaszt nyújtva. Valahogy felfogta, hogy nagy baj történt.

Emese napokig nem tudta, hogyan mondja el mindezt édesanyjának. Időnként hívta az anyja, érdeklődött, mi újság. Emese csak gyorsan letudott néhány választ és kikapcsolta a telefonját.

És a munkával hogy állsz? Találtál már valamit? Figyelj csak, ha az a Zsolt palimadár is lelép, nem lesz miből élned dorgálta, amikor végül ellátogatott hozzá.

Ekkor Emese kiborult, elmesélte, hogy nem hívják be sehová, Zsolt pedig már napokkal ezelőtt elment.

Az idősebb asszony csak hümmögött, nem gondolta volna, hogy idáig fajul a helyzet.

Na, hát az első perctől látszott, mire készül. Öt éve együtt éltek, közös gyerek, de az én drága vejem az esküvőről hallani sem akart! méltatlankodott tovább.

Sajnálta persze a balek lányát meg az unokáját.

Hát most mi lesz? kérdezte végül.

Emese csak vállat vont:

Majd kiötlek valamit. Bemegyek dajkának az oviba Janka mellé mondta csüggedten.

Sokáig nem húzod te abból a dajkafizetésből… Közben még a kutyára is költeni kell mondta lemondóan az anya, aki egyébként sem rajongott az állatokért, Gombóc kócos bundájától pedig kifejezetten irtózott.

Mondani akart még valamit, de elhallgatott, amikor látta, Emese már alig bírja visszatartani a könnyeit.

Na jól van, ne bőgj! Ha kell, segítek. Jankára is ránézek, ha nagyon muszáj próbálta valahogy vigasztalni.

Így telt el egy újabb hét.

Ez idő alatt Emese sikeresen talált munkát, naponta együtt mentek az oviba Jankával. A kislány kimondottan örült neki.

Anyu, nem vihetnénk be Gombócot is segítőnek? Mama mindig morog, hogy nincs kedve sétálni vele. Meg legalább veled mosogatná a tányérokat, délután pedig őrizné, hogy senki ne zavarjon alvás közben mosolygott Janka.

Emese nevetett, átölelte kislányát. Csak amikor jött a fájdalmas kérdés:

Anyu, apa hazaér még karácsonyra? Szerinted jön?

Emese nem tudta megmondani az igazat. Kitalált valami sürgős kiküldetést. Próbálta hívni Zsoltot, beszélni vele, de az mindig sürgős dolgra hivatkozott:

Emese, ne zavard az új életemet! Mondd Jankának, hogy én titkos ügynök lettem, szuper küldetésen vagyok, úgyhogy jó ideig nem jövök. Valami ilyesmit mondjál közben persze még a nyakkendője felől érdeklődött.

Vajon hol lehet? Miben fogom így köszönteni az újévet? sóhajtott, majd letette.

Emese csak ült hosszasan, belemerülve a gondolataiba. Fogalma sem volt, hogyan vészelik át ezt a karácsonyt, és hogy mit mond majd Jankának.

Aztán egy nap, amikor a nagymama vitte Jankát a rendelőbe, mert a kicsi kicsit meghűlt, de már javult, hirtelen szembejött velük Zsolt.

Apa, apuci! Hazajöttél? sikított fel boldogan Janka, s szaladt Zsolthoz.

A férfi összerezzent, majd feszengve elmondta a kislánynak, hogy most már neki és anyának külön kell élniük. Aztán sietve továbbindult.

Ha tudok, majd beugrom tette hozzá.

Janka szótlanul nézett utána, majd halkan csak annyit mondott:

Nem kell hozzánk beugranod többé.

Este újra felment a kislány hője. Két nappal később orvost kellett hívni.

Janka nem akart szólni senkihez, nem is igyekezett meggyógyulni.

Szerintem ez a stressztől van tárta szét a kezét a doktor, mikor meghallotta a történetet.

Emese magát hibáztatta:

Inkább rögtön el kellett volna magyaráznom Jankának. Olyan okos, értelmes, biztos felfogta volna mondta anyjának, aki csak ingatta fejét…

Két nap múlva újabb csapás jött. A nagymama sietve, póráz nélkül vitte ki Gombócot. Épp, amikor rászólt a kutyára, az megmakacsolta magát, és iszkolt az ellenkező irányba.

No szép, már te sem hallgatsz rám?! Majd meglátjuk, hogy tetszik az utca, amikor megfagysz, gyorsan visszajössz! fújta ki magát a nagyanyja, és igyekezett vissza, hogy beadja az unokának a gyógyszert.

De Janka, amint megtudta, hogy Gombóc eltűnt, abbahagyta az evést, ivást is. Emese hiába ígérte, bármi áron megtalálja a kutyust, Janka hajthatatlan maradt:

Majd ha meglesz Gombóc, akkor eszek mondta, s a fal felé fordult.

Látod, Emese, ez a te nevelésed! Teljesen elkényeztetted, teljesen az ujjad köré csavarta… Megmondtam én! kezdte az anyja.

Lehet, inkább Gombócra vigyáztál volna, mama, s nem szóltál volna le folyton tört ki hirtelen a mindig csendes Emeséből.

No, tudod mit, én csak segíteni próbáltam sértődött meg az anya, s elviharzott.

Így maradt Emese megint egyedül. Este csak rótta a köröket a ház körül.

Janka végre elaludt a kiságyában, de Emese nem adta fel, hogy talán hazatalál Gombóc is. Végül, átfagyva, hazament, s egy aggodalmas álomba merült.

Janka korán ébredt:

Anyu, képzeld, olyan álmot láttam! Volt benne egy fenyőfa! Fel is díszítettük, és megtaláltuk Gombócot! újságolta izgatottan.

Emese csak szomorúan mosolygott. Az asztalon ott árválkodott egy pici műfenyő. Karácsony lett, amennyire lehetett, felkészültek rá.

De Janka csak duzzogott, szerinte mindenkinek igazi nagy fenyőfa kell.

Akkor lesz megint Gombóc is, pont, mint az álmomban! sírdogált.

Emese nagyot sóhajtott. Élő fenyő vásárlása szóba se jöhetett, nem is volt rá pénz. Felhívta anyját, de az hallani se akart a dologról:

Nálad egy kutya fontosabb, mint az édesanyád? Gondolkodj el rajta! mondta megsértődve.

Emese ettől csak még bizonytalanabb lett. Tudta, most már csak magára számíthat. Szerencse, hogy még hétvége jön.

Janka továbbra is rosszul volt, fekve maradt. Mire minden készen állt az ünnepre, a kicsi sírni kezdett:

Nincs fenyőfa sem, anyu. Gombóc se lesz már itthon, papa se jön vissza…

Emese végigsimította Janka haját, próbálta visszatartani a könnyeket. Aztán megkérte a szomszéd nénit, figyeljen kicsit Jankára, és kiszaladt az utcára.

Hideg, csípős levegő, hópihék köröztek a lámpafényben. Mindenki jókedvű, Emese viszont csak Gombócot kereste kétségbeesetten.

Vajon hova tűnhettél, kicsim? súgta csendben, miközben újra és újra bejárta a környéket.

Ekkor futott bele egy kis karácsonyfás bódéba. Egy markos fickó faros bundában toporgott az utolsó fenyők mellet. Emese megállt.

Fenyőfácska kell? Már csak ez van, olcsóbban adom, ha kell mondta a férfi, látszott rajta, menne már haza.

Szinte látom, várják otthon… Az asztal megterítve, a gyerekek az ablakban… futott át Emese fején.

Közben egy fiatal pár odaért, és elvitt egy fácskát.

Na, akkor? Viszik vagy sem? Ez az utolsó… Hazaviszem, ha kell ajánlotta.

Emese végignézett rajta kétségbeesetten. Egy fillérje sem volt. S otthon is épphogy fenn maradnak, ilyen luxusra nem telik.

Kicsit zavarba jött, aztán meglátta a lepotyogott ágakat a furgon mellett.

Elnézést, a lehullott ágakat elvihetném? Ha már úgysem kellenek… kérdezte halkan.

A férfi rápillantott, majd sóhajtott:

Vigye csak! Segítek, viszem a kupacot is felelte, s átnyújtotta az ágakat.

Emese szorongva köszönte. Elmagyarázta:

Tudja, a lányom beteg… csak egy fenyőfára vágyott, de a kutyánk is elkóborolt… Olyan szomorú ez az egész, nincs semmi igazi karácsonyi hangulat…

A férfi valamiért figyelmesen hallgatta. Talán mert őt is cserben hagyta a felesége, és most először lesz egyedül karácsonykor.

Ekkor odalépett hozzájuk egy idegen:

Mennyi a fenyő? nézegette az utolsó példányt.

Már elkelt. Nézze meg a másik kollégánál, talán van még intett a férfi.

Emese csodálkozott. A férfi hirtelen rámosolygott:

Segítek hazavinni a fát ajánlotta.

Ekkor Emese zavartan felelte:

Nem mondtam? Nincs rá pénzem…

Tudom bólintott.

És akkor történt valami igazán váratlan. Amit csak karácsony előtt képzel az ember.

A férfi kinyitotta a furgont, és Emese meglátta a hátsó ülésen alvó Gombócot. Be volt bugyolálva egy meleg pulóverbe, s hirtelen riadt fel.

Hát magánál van Gombóc?! szinte sírva kérdezte Emese.

Gombóc? Én Fenyőkének neveztem el. Egész reggel itt rohangált… Aztán ideheveredett a lábamhoz. Hát, beültettem az autóba, nehogy szegény megfagyjon mosolygott a férfi.

Pál volt a neve. Szerette az állatokat, és mindig jól kijött a gyerekekkel.

Hamarosan Emesénél minden újra otthonos és meleg lett. Talán a karácsonyi csoda tette, talán már így volt megírva.

Egy biztos: új család született, s Gombócot néha bizony Fenyőkének is hívják.

Rate article
News 24 Justall
– Knopka? Én meg Fenyőkének hívtam. Ma reggel itt ugrált körülöttem, egyből látszott rajta, hogy elveszett. Aztán leheveredett a lábamhoz, megsajnáltam, hát betettem az autóba, hogy meg ne fagyjon, szegény pára – mosolygott a férfi… – Tomi, hát hogyan lehetsz ennyire szerencsétlen? Hányszor mondtam, hogy nem hozzád való ez a Vitya! – korholta Tamást az édesanyja. Az asszony lehajtott fejjel állt. Nemrég töltötte be a harminchét évet, mégis úgy érezte magát, mintha iskola után rossz jeggyel jött volna haza. És rettenetesen fájt neki, hogy így alakult az élete, a családja, és a kislánya miatt is keserűséget érzett. Az év legvártabb, legmeghittebb ünnepe előtt apára már nem számíthattak. – Elmegyek – szólt oda hanyagul Viktor aznap este. Tamara először fel sem fogta, miről beszél a férje. – Hova mész? – kérdezte automatikusan, miközben gőzölgő gulyáslevest tett elé az asztalra. – Tényleg, Tomi, te valami más világban élsz. Az élet komoly dolgait nem érted! Hogy tudtam veled élni ennyi évig? – forgatta a szemét Viktor. Tamara kérdezni sem tudott, a férfi máris elkezdte magyarázni: – Nem bírom tovább! Ráadásul a kutyád is állandóan visít. A lányunk folyton beteg. Sehol egy kis romantika, Tomi! Nézz magadra! Mivé lettél? – zárta le Viktor a kirohanását. Tomi a tükörben próbálta meglátni magát, de nem sikerült. A könnyei csak folytak, közben egyedül maradt a konyhában. Viktor nem bírta elviselni a sírást. Szomorúan nézett még a levesre, aztán ment csomagolni… A kiskutya, Knopka megérezve a bajt, gazdája lábaihoz bújt, nyöszörgött, próbált vigasztalni. – Legalább pihenhetek végre, nem hallom ezt az örökös vonyítást – jelentette ki Viktor az ajtóban, táskával a vállán. – Vitya, és mi lesz Évával? – súgta Tamara, elképzelve, mennyire összetörik majd az ötéves kislánya, aki most az ágyában aludt. – Találj ki valamit! Te vagy az anyja – felelte a férfi, Knopka vonítását hallgatva, majd becsapta maga mögött az ajtót… Tamara egész éjjel a konyhában maradt, ölelgetve Knopkát. A kiskutya meleg nyelvével simogatta, próbálta tartani benne a lelket. Érezte, most valami szörnyűség történt. Pár napig Tamara nem tudta, hogyan mondja el mindezt anyjának. Ő rendszeresen hívta, érdeklődött hogy mennek a dolgok. Tamara gyorsan felelt, minden rendben, majd egyből letette a telefont. – És a munkával mi van? Találtál valamit? Mert nézd csak, az a te Viktorod simán faképnél hagy, aztán meg miből éltek majd? – morogta az anyja, amikor meglátogatta lányát. Ezúttal Tamara nem bírta tovább, sírva mondott el mindent: a munkaadók nem jelentkeznek, Viktor már napok óta elment. Az idős asszony felsóhajtott. Erre nem volt felkészülve. – Az ő szándéka kezdettől világos volt. Öt évig együtt éltetek, gyereketek született, de a férjurad eszébe sem jutott megnősülni – háborgott Tamara anyja. Sajnálta a szerencsétlen lányát és kisunokáját. – Hát most mit csináljunk? – kérdezte végül. Tomi megvonta a vállát: – Majd találok valamit. Elmegyek dajkának Évához az oviba – mondta beletörődötten. – Két fillérből nem éltek sokáig… és etetni is kell azt a dögöt – szúrta oda az asszony, aki sosem szerette az állatokat, Knopkával pedig főleg nem volt kibékülve. Még mondott volna valamit, de meglátta, hogy Tamara alig bírja visszatartani a könnyeit. – Na jól van, ne sírj. Segítek. Ha kell, Évára is vigyázok – próbálta vigasztalni lányát… Eltelt egy hét így. Tamara Alexandrovna ezalatt munkába állt, most már minden reggel együtt indultak Évával az oviba. A kislány örült. – Anya, mi lenne, ha Knopkát is elvinnénk segítőnek az oviba? Mert a nagyi mindig zsörtölődik, hogy nem bír vele sétálni. És Knopka segíthetne mosogatni meg őrködne a pihenőidő alatt – nevetett Éva. Tamara vele együtt nevetett és átölelte a lányát, de amikor Éva ismét megkérdezte: – Anyu, apa visszajön? Szerinted Karácsonyra hazajér? Tamara nem tudta megmondani az igazat; valamit kitalált egy sürgős kiküldetésről. Hívta Viktort, hogy találkozzanak, de a férfi csak ennyit mondott: – Tomi, ne zavard a magánéletem. Mondd meg Évának, hogy titkos ügynök vagyok és elmentem egy szupertitkos küldetésre. Hosszú ideig nem leszek. Na, valahogy így – majd hozzátette, nem találta otthon a nyakkendőjét. – Vajon hova lehet? Nincs miben várjam az Újévet – sopánkodott, majd letette a telefont. Tamara hosszasan gondolkozott. Elképzelése sem volt, hogyan fognak ketten ünnepelni. És hogy mit mond majd Évának… Aztán váratlanul történt valami. A nagymama vitte Évát orvoshoz. A kislány megfázott, de már jobban volt. Valamin éppen nevettek, amikor hirtelen szembetalálták magukat Viktorral. – Apa! Apuci! Te hazajöttél? – futott oda Éva örömmel. A férfi megtorpant, majd óvatosan közölte: most már anyával külön fognak élni. Aztán sietett tovább a dolgára. – Majd lehet még beugrom, ha tudok – mondta búcsúzóul. Éva arca megkeményedett, csak ennyit suttogott: – Ne ugrálj be hozzánk többet. Este ismét felment a láza, két nap múlva orvost hívtak hozzá. Éva nem akart beszélni senkivel, mintha gyógyulni sem akarna. – Talán a stressz miatt – vont vállat a doktor, amikor meghallotta a történteket. Tamara magát okolta: – Rögtön el kellett volna magyaráznom Évának, okos kislány, megértette volna – mondta a mamájának, aki csak fejcsóválva hallgatta… Két nap múlva újabb csapás érte őket. A nagymama sietve vitte sétálni Knopkát, de póráz nélkül, a kutya pedig egyszer csak megmakacsolta magát. Amikor az idős asszony ráripakodott, Knopka sarkon fordult és vad iramban elszaladt. – Na, jól van! Majd ha fázni fogsz, hazajössz – bosszankodott a nagymama és visszament az unokájához, hogy beadja a gyógyszert. De Éva, amikor meghallotta, hogy Knopka eltűnt, minden tiltakozás ellenére sem akart enni-inni. – Ha meglesz Knopka, akkor eszek – mondta, és elfordult a faltól. – Ez a te hibád, Tomi! Elkényeztetted! Teljesen kezelhetetlen lett! Mondtam én… – kezdte Tamara mamája. – Inkább Knopkára figyeltél volna, mama, nem a tanácsaidat osztogattad volna – csattant fel hirtelen a mindig csendes Tamara. – Na ide figyelj! Én csak jót akarok nektek! – sértődött meg az anyja, és elrohant… Tamara ismét egyedül maradt. Sokáig bolyongott este a ház körül. Éva végül elaludt a kiságyában. Tamara pedig még reménykedett, hátha Knopka hazatalál. Hiába. Átfagyva jutott vissza a lakásba, és álomba sírta magát… Éva korán kelt: – Anya, olyan szépet álmodtam! Fenyőfát díszítettünk és Knopkát is megtaláltuk! – lelkendezett. Tamara szomorúan mosolygott. Az asztalon kis műfenyő állt. Közeledett a Karácsony, ők pedig készülődtek, ahogy tudtak. De Éva elszomorodott, mert igazi, nagy fenyő helyett csak ez a kis műanyag volt. – Ha igazi fenyő lenne, akkor biztosan Knopka is hazajönne. Mint az álmomban… – sírdogált. Tamara felsóhajtott. Élő fa vásárlása messze meghaladta lehetőségeit. Felhívta az anyját, de ő sértődötten elutasította: – Egy kutya fontosabb neked, mint az anyád? Gondold csak végig ezt – mondta, és letette. Tomi ráébredt: az anyjára nem számíthat, de legalább itt a hétvége. Éva rosszul volt, fel sem akart kelni. Este, amikor már minden készen állt az ünnepre, a kislány ismét sírdogált: – Se igazi fenyőnk nincs, se Knopka, se apu nem jön vissza… Tamara megsimogatta, próbálta visszafogni a könnyeit. Átszólt a szomszéd néninek, hogy figyeljen a lányára, majd kifutott az utcára… A hideg, csípős levegő megütötte, hópelyhek kavarogtak. Az emberek egymásnak kívántak boldog ünnepet, de Tamara senkire sem figyelt. Elkeseredetten kereste Knopkát. – Hol vagy, kicsim? Hová szaladtál? – suttogta, újra meg újra bejárva a környéket. Hirtelen meglátott egy kis fenyőfaárust. Komor férfi álldogált a maradék fákkal, egyik lábáról a másikra lépett. Tamara megállt. – Fenyőfát? Már csak pár darab maradt! Akár olcsóbban is adom – ajánlotta fel a férfi lelkesen, látszott, hogy siet haza. “Biztosan várja otthon a család… Felesége vacsorát főz, a gyerekek az ablakból lesik…” – villant át Tamara fején. Ebben a pillanatban egy fiatal pár odarohant, elvitte az egyik fát. – Na, hát vesz fát? Ez már az utolsó. Segítek hazacipelni – mondta a férfi. Tamara kétségbeesetten nézett rá. Nem volt nála pénz, de ami otthon maradt, az sem lett volna elég. Látta, ahogy néhány letört fenyőág hever a kisteherautóban. – Azt a pár ágat… elvihetem? Ha már úgyis feleslegesek – kérdezte halkan. A férfi végigmérte, majd bólintott: – Persze, vigye. Segítek! – felelte, és odanyújtotta az egész csokor ágat. Tamara hálásan köszönte meg, közben magyarázkodni kezdett: – Látja, a kislányom beteg… csak egy fenyőfára vágyik, de a kutyánk is eltűnt… és valahogy semmi sem sikerül, pedig most karácsony lenne… A férfi türelmesen végighallgatta. Neki is nehéz volt, őt is elhagyta a felesége, a hűtlenséget még nem tudta feldolgozni. Neki sem volt kivel ünnepelni… Ekkor odalépett valaki: – Mennyi a fa? – tudakolta, az utolsó példány felé nyúlva. – Már elvitte más, menjen a szomszédhoz, ott még van – mutatott a mellettük álló árusra. Tamara meglepetten nézett rá. – Segítek hazavinni a fát – ajánlotta fel a férfi. Tamara ekkor jött rá, hogy nem is olyan komor, mint elsőre tűnt. – De hát mondtam, nincs pénzem… – jött zavarba. – Tudom – bólintott szelíden. És ekkor történt a csoda – ilyesmi csak az ünnep közeledtével eshet meg. A férfi kinyitotta a furgont, Tamara pedig meglátta az ülésen a szendergő Knopkát. Meleg pulóverbe csomagolva szundikált, fel sem ébredt a zajra. – Hogy került magához Knopka? – kérdezte Tamara, könnyeit visszafojtva. – Knopka? Én meg Fenyőkének neveztem el. Itt szaladgált egész reggel, látszott, elveszett… Aztán a lábamhoz simult, megsajnáltam, betettem a kocsiba, hogy meg ne fagyjon, szegényke – mosolygott a férfi. A neve Pál volt, szerette az állatokat, a gyerekekkel is könnyen megtalálta a hangot. Hamarosan Tamara otthonába is beköltözött a meghittség, melegség. Talán a Karácsony varázslata hozta őket össze, talán a sors akarta így… Egy a lényeg: most már új családként boldogok. És néha Knopkát is Fenyőkének szólítják.