A gyümölcsárus kinyitotta a dobozt. Egy kis pofa nézett onnan vissza. Hatalmas, rémült szemek, amelyek mintha bármelyik pillanatban könnycseppekké válhatnának.
– Nem eszik semmit, valószínűleg elválasztották az anyjától és kidobták. A bundája is összetapadt, mert egy szilvásláda fogságában élt.
A vevő szó nélkül távozott. A férfi szomorúan csóválta a fejét: „Még a nőkben sincs már könyörület.” Ám kis idő múlva visszatért.
– Nem megy ki a fejemből a kiscicád – mondta, majd egy rongyot nyújtott át:
– Csomagolja be, kérem.
– Elviszi? – lelkesedett a férfi. Óvatosan becsomagolta a kismacskát, és mint egy gyermeket, átnyújtotta a nőnek.
– Ez egy igazán jóravaló tett. Meghálálja még az élet – ismételgette.
A nő elnézően mosolygott:
– Ne gondolj rám úgy, mint valami megmentőre. Még azt sem tudom, a férjem mit fog szólni ehhez az “ajándékhoz”. Mindketten az utcára kerülhetünk.
És valóban így történt. A kiscica nem talált otthonra. Bár megfürdették, kisimították a bundáját, megetették, mégis továbbra is szánalmasan nézett ki.
– Miféle lény ez? – undorodva taszította el a férj, amikor a kiscica megpróbált felmászni a lábára. A köröm kaparászása elvonta a pár figyelmét a sorozatról. Az új, drága tapéta veszélybe került.
– Egérirtóra van szükséged egy egyszobás lakásban? – feddte meg feleségét a férj.
A kiscicát tarkónál fogva, zavartan és undorodva vizsgálgatta:
– Holnap már ne legyen itt.
Valéria maga is kezdte megbánni, hogy hazahozta. De a cica könnyes szemei, apró lábai esdeklően markolták meg lábát, és olyan hangos dorombolást adott ki a kis teste, hogy meleg érzés áradt a szívébe. Lehajolt és megsimogatta.
A szeretetteljes bánásmódtól felbátorodva a cica felmászott a kezébe, orrocskáját Valéria meleg tenyerébe dugva. „Aki irgalmat ad, irgalmat kap” – emlékezett vissza anyja szavaira, és ezzel a gondolattal megnyugodott.
Megszólalt a telefon:
– Nagymama, gyere el hozzánk teázni!
Valéria észrevétlenül, hogy ne zavarja a férjét a sorozatban, kisurrant az ajtón. A fiáék nem laktak messze, csak az út túloldalán. Katica már a házuk előtt állt, és vidáman integetett. Egyszer csak egy nagy fekete autó kanyarodott fel a járdára. A gyermek teste a levegőbe repült. Valéria megdermedt, sem kiáltani, sem mozdulni nem tudott.
Csak a szemei szívták be lassított felvételként minden képkockát: egy nő felkapta a kislányt. Apró kezek görcsösen kapaszkodtak a nyakába. Él! Egy férfi nehezen szállt ki az autóból. Részeg volt. Fia rohant elé egyenruhában. Reszkető kezekkel próbálta előhúzni fegyverét, amikor hirtelen megbotlott a kiáltásban:
– Ne!!!
Az anya az út túloldalán állt, de úgy tűnt neki, mintha kezeit előrenyújtva akadályozná.
Emberek futottak oda, elvezették a részeg sofőrt. Valéria alig érzékelte a lábait. De ment… vagy őt vitték? Katicához! Az orvos már vizsgálta, minden csontot tapogatva:
– Minden rendben van. Nincs törés. Komoly zúzódások sincsenek.
– De miért nem szólal meg?! – remegett a menyéhez Valéria.
– Megijedt. El kell vonni a figyelmét – javasolta az orvos.
– Azonnal, máris!
Valéria hazarohant. Berohant a lakásba, felkapta a kiscicát, útközben a férjének elmondva, mi történt. Sikerült. A mentő még nem ment el. A gyermek szemében úszott a félelem. Óvatosan széttárta Katica kezeit és belehelyezte a kiscicát. Katica tekintete elmozdult. Ujjaival megsimogatta a puha bundát. Válaszul egy szeretetteljes „Miau-miau” hangzott fel. „Mici” – suttogta halkan a kislány. Az orvos megkönnyebbülten sóhajtott fel. Valéria könnyeit szabadjára engedte – most már lehetett.
Katica nem engedte el a macskát. Az éjszakát a kórházban töltötték. Reggel hazaengedték őket azzal a megjegyzéssel: „A kislány igazán szerencsés volt.”
„Aki irgalmat ad, irgalmat kap” – suttogta Valéria…







