Cirmos macska a konyhaasztalon ülve nézett fel egy ismeretlen nőre, miközben halk hangon szólalt meg:
És mit is akarok veled kezdeni? gondolta magában a nő, miközben az öreganyja felé beszélt, hogy nem kellett volna felvenned őt
Cirmos már három éves volt, és pontosan felismert minden hanghordozó árnyalatot. Érezte, hogy a nőnek nem kedve van hozzá, és már nem kell neki.
Az ismerős háznagyúról már tudta, hogy már elhagyta ezt a világot. Azon az éjszakán az öregasszony lábainál feküdt, és látta, ahogy lelkének szárnya csendben felemelkedik a mennyezet felé, majd kimegy az ablakon.
A macska járkált a lakás szobáiban, ahol új dolgok jelentek meg. Nem tetszett neki az új szagok. Próbálta elkerülni a szemekbe néző idegeneket, akik hirtelen megjelentek otthonában. A korábban meleg és meghitt otthon hirtelen hideg lett.
Egy napon Cirmos egyszerűen eltűnt a lakásból. Az új tulajdonos, Márta, újra a konyhába lépett, hogy ételt tegyen a macskáknak, csak hogy megtudja, a tegnapi vacsora érintetlenül áll.
Talán így jobb is mondta megkönnyebbülve.
A macska saját útját járta, nem várva, hogy kiűzzék vagy elhagyják, mint egy haszontalan tárgyat. Csendben kúszott ki a nyitott ajtókon, miközben a lakásba folyamatosan hoztak és vittek dolgokat.
Ismeretlen ösvényeken barangolt, átugrott kerítéseket, átkelt utcákon. Elkerülte a hideg helyeket, ahol senki sem szerette egymást. Fiatal fiúk kavicsot dobtak rá, kétszer is leesett a tetőről, de kitartóan távolodott a múltjától.
Végül kimerülten megállt, mert már három napja nem evett. A gyomra morogott, ahogy a macska emlékezett az éhségre.
Áttekintette a környéket. A régi kerítés mögött egy kicsi faház állt, mintha senki sem lakna benne. A levegő nem hordozott étel illatát, de a ház melegsége és nyugalma vonzotta.
Cirmos a kerítés lyukán át mászott, és csendben betoppant a házba. A tetőn nyitott ablakot észlelte, ahová felmászott.
A padláron szalma heveredett, és a levegőben egérszag terjengett. Egy sarokban egy régi takaró várt. A macska ráfektetett, és először úgy érezte, otthonra lelt fáradt volt, lábai reszettek.
A gyomra ismét morogott, de Cirmos lehunyta a szemét és elaludt.
Egy emberi hang riasztotta fel. A macska a nyitott ablakon keresztül kémlelt lefele. Az udvaron egy kislány, Boglárka, beszélt valakivel, miközben vas serpenyőbe rakott valamit. Az étel illata azonnal elárulta, hogy finom.
Cirmos a gyomorába szoruló hangra koncentrált, és óvatosan leereszkedett a padlóról, hogy közelebb kerüljön a serpenyőhöz. Egyetlen nagy darabot szorítva a karmaiba, elkapta, és gyorsan elrohanta.
Ekkor a házból kilépett Boglárka, mögötte egy vörös színű kutya, Rudi, és két kövér kiskutya követte.
Gyere, kedvesem mondta Boglárka kedvesen , hoztam egy kis falatot, menjünk.
Ekkor Cirmos hallotta a régi gazdájának hangját a távolból: a melegség és szeretet, amit egykor otthonához köthetett.
Hú! kiáltotta Boglárka , vendégek érkeztek! Te is éhes vagy, macskám.
Kiderült, hogy a macska már a serpenyő mellett ült, és nem tudott messzire menekülni. Figyelmesen nézett Boglárkára, aki a kiskutyákat etette. Cirmos befejezte a lopott darabot, majd visszatért a serpenyőhöz.
Boglárka észrevette, hogy a macska nem menekül, és mellé még néhány darabot tett:
Egyél, mondta nyugodtan, láttam, hogy nagyon éhes vagy. Ezután egy tálkát hozott, és egy keveset tejjel töltött meg.
Igyál, most szükséged van rá, nehogy a böjt miatt rosszul járj.
A macska megnyugodott, megette, amit kapott, és ivott tejet. Aztán visszatért a padlásra, ahol újra a takarón aludt. Rájött, hogy most már valóban otthon van.
Az egész nyárban Boglárka naponta etette őt és Rudit, akit Rudi névre szokták hívni, és a két kiskutyát, akiket Miska és Bence néven ismertek. Cirmos erősödött, felépült, és együtt étkeztek egy tálból ez már a családja lett.
Megtanulta, hogyan fogjon egereket a padláron, és amikor Boglárka megérkezett, ünnepélyesen hozta el a zsákmányt, mint hálát az ételért. Boglárka nevetve mondta: Köszönöm, miközben macskáját simogatta, és újra átélte azt a melegséget, amit valaha érzett.
Az ősz jött, és éjszakán hűvösebb lett. Cirmos sosem látta a havat, de reggel fehér rovarokra emlékeztetve megpillantotta a hópelyheket. Az utolsó októberi napokon Boglárka már nem jelent meg, helyette a nagyapja, Pál, hozta őt szekérrel.
Cirmos figyelő szemmel nézte a szekér felé érkező idegent. Boglárka a kertbe lépett, és ételt nyújtott a kutyáknak. Rudi előre ugatott, a kiskutyák követték.
Hát ez a család nevetett Pál. Most már a macska is jön majd.
Boglárka a padlásra mutatott, és Cirmos lehúzta a szekérből a kosarat, amelyet puha takaró védett. Nem hallotta a nagypapa fenyegető hangját, csak a nyugtató szókat:
Menj, ne félj mondta Boglárka, miközben a macskát a hátára simogatta.
Cirmos megnyugodott, és elkezdett enni. Pál azt mondta:
Jöjjenek, indulunk haza, elég itt járkálni. Felkapja a kiskutyákat, és a szekérbe teszi őket.
Rudi már előre szaladott, Cirmos pedig egy pillanatig megállt, de Boglárka szavaiban újra megtalálta a régi gazda meleg hangját.
A lány óvatosan felvitte Cirmoszt a nagy kosárba, meleg takaróval befedve. A macska nem küzdött, csukott szemmel elfogadta, és újra hitt az emberben. Az állatok talán a legkedvesebb lények, akik bocsánatot adnak és szeretnek minket minden áron.
A történet arra tanít: a bizalom és a szeretet képes gyógyítani a legmélyebb sebeket, ha megengedjük magunknak, hogy újra higgyünk másokban.







