Helló! Az apróhirdetésben szereplő szoba miatt keresem!

– Jó napot! A szoba hirdetésére jöttem!

A lakás ajtajában, ahol Zsuzsa lakott, egy igazi „szürke kisegér” állt: viseltes farmernadrágban, kifakult pólóban, lábán kopott sportcipővel és kezében semmitmondó táskával. Világos, hullámos haját egyszerű lófarokba fogta. Smink egyáltalán nem volt rajta. Egyetlen dolog, ami felkeltette a figyelmet rajta, a hatalmas, kék, tiszta szemei voltak.

Amikor Zsuzsa alaposan megvizsgálta a lányt, bólintott: „Gyere be!”
– Nos, kedvesem, ne pazarold az áramot, a vizet se folyassuk feleslegesen, érthető?! És legyen rend és tisztaság! Semmi vendég! Van kérdésed?
A lány mosolyogva bólintott: „Igen, rendben!”

– Engedelmes – gondolta Zsuzsa – Ritkaság manapság… Látszik, hogy faluról jött.
A későbbi beszélgetésből kiderült, hogy a lányt Lídia hívják, és valóban vidékről érkezett, ahol a családjuknak van egy saját farmja, ő pedig állatorvosnak tanul.

– Értem! Disznókat fogsz gyógyítani! – vonta le a következtetést Zsuzsa.
Lídia nem mutatott semmi sértődést, csak mosolygott: – És disznókat, meg teheneket, meg lovakat, sőt, cicákat, kutyákat – mindenkit! Az állatok is megbetegszenek.
– Na igen, na igen! Itt sincs, aki az embereket gyógyítsa, de disznókat – hát tessék! – háborgott őszintén az asszony.

***
Összességében a lakó jó benyomást tett Zsuzsára: szerény, nem szemtelen, csendes, engedelmes, gondos, rendet tart a lakásban, főz magának, sőt még a háziasszonyt is megkínálja.
Különösen a palacsintákat készítette Lídia remekül: étvágygerjesztő, vékony, mint a cigarettapapír, lyukacsos és aranybarna. Zsuzsa keze pedig magától nyúlt az ilyen finomságért! Ezek a palacsinták igazi kulináris csodák voltak: azonnal elolvadtak a szájban, mielőtt elérhették volna a gyomrot.
Zsuzsa és Lídia mondhatni, még barátok is lettek, és néha együtt töltötték az estéket egy csésze tea mellett.

És minden valószínűleg jól is alakult volna, és Lídia békésen befejezte volna az egyetemet, miközben Zsuzsánál lakott. De ekkor tért vissza az asszony fia, Mihály, a fél éves külföldi munkájáról egy jóképű fiatalember, lehet azt is mondani: valódi szépség. („Az apjára ütött” – sóhajtozott az anyja.)
Zsuzsa szeretett a fiát francia módra „Misinek” hívni. Maga a fiatalember ettől úgy húzta a száját, mint a fogfájástól, de eltűrte: „mégiscsak az anyám”.

Meg kell jegyezni, hogy egyedül nevelte a fiát, és valószínűleg ezért tekintette őt a tulajdonának.
Talán ezért is rázta meg annyira a tény, hogy Misi a konyhában kedélyesen beszélget a lakóval és jó étvággyal fogyasztja a palacsintáit. És rendben lett volna csak a palacsinták! Ez a „kifutófiú” ezen kívül még a tekintetével is falta a lányt. Ez az új felismerés teljesen lesokkolta Zsuzsát.
– A fiamnak nincs ízlése! – szörnyű gondolat suhant át az „fiú tulajdonos” fején.

***
Ettől a pillanattól fogva Zsuzsa gyűlölni kezdte a lakót: mától már nem úgy mosta a padlót, nem úgy beszélt, és még a palacsinták sem ízlettek olyan jól. De leginkább az ijedtette meg Zsuzsát, ahogyan a fia, az ő drágasága szerelmes tekintetét rávetette erre a „halvány mérgező gombácskára”, „tehénistállóbeli falusira”…
– Rám, az anyjára, az egyetlen rokonára, soha nem nézett így! – háborgott magában éjjeleken át a párnájába fulladozva a könnyeitől.
– Kígyót melengettem a keblemen! – sírt fel a telefonba, amikor az ő korabeli barátnőjével, Irmával beszélt.
– Azt gondoltam, Misi rá sem fog nézni erre a fakó gombácskára! Azért engedtem be a házba! De ez a lány csábítónak mutogatja a szemeit, kiengedi a haját, és palacsintával vonzogatja!
Irmát sugalmazta barátnőjének, sóhajtozott egy sort, majd kimondta a véleményét: – Óvatos légy, Zsuzsa, nehogy megigézze a fiadat!
Ezek a szavak csak olaj voltak a tűzre, amitől a barátnő infarktus közeli állapotba került.

Nem mintha Zsuzsa hitt volna ilyen dolgokban, mint varázslatok… ő mindezt „ostobaságnak és barbárságnak” tartotta, egyszerűen a gondolat, hogy egy idegen nő elcsábítja a fia figyelmét, az őrületbe kergette.
Most már egész napokat töltött azzal, hogy kitalálja, mit tehetne, hogy eltántorítsa a fiát ettől a „falusitól”. De természetesen nem akarta magát bunkónak mutatni, és kizavarni a lányt. Legalábbis akkor nem. Mert attól félt, hogy a fia is elmegy, ha ezt megteszi.
– Nem, ezt okosan kell csinálni, valahogy rossz fényben kell bemutatnia a lányt, hogy a fia elforduljon tőle.

***
Zsuzsa néhány napig azon törte a fejét, hogyan tántorítsa el a fiát a lakótól.
A lány pedig, mintha mi sem történt volna, sütötte tovább a palacsintáit, főzte a levesét, és úgy tett, mintha nem venné észre Zsuzsa fúró tekintetét. Csak egyszer kérdezte meg:
– Zsuzsa néni, nem beteg véletlenül? Olyan szomorúnak és sápadtnak tűnik… És nem eszik semmit…
– Minden rendben! – morogta az orra alatt Zsuzsa, és bement a szobájába, hogy tovább gondolkodjon, hogyan távolítsa el a ‘rosszcsontot’. Mindenféle gondolatok cikáztak a fejében… Még az is megfordult benne, hogy megmérgezi a pimaszt. De Zsuzsa azonnal keresztet vetett: – Isten bocsásson meg! Micsoda bűnös gondolat!
Miközben Zsuzsa gondolkodott, Mihály egyszer hazajött egy gyűrűvel és virágokkal, és megkérte Lídiát! Ettől Zsuzsa végképp elvesztette az önuralmát, és teljesen kikészült.

– Még az anyját sem szégyellte, az a gazfickó! – sírt megint egész éjszaka a párnájába – Nem törődik velem! Csak azt a lányt szereti!
Zsuzsa dühösen letörölte a könnyeit, és az ablakhoz lépett… aztán visszafordult, és tekintete az éjjeliszekrényen lévő ékszerdobozra esett. Ott voltak a smaragdköves fülbevalói. Régi fülbevalók, nagy értékűek. Örökségként kapta az anyjától, az meg az ő anyjától… Emlékezett rá, milyen csodálattal nézett Lídiára mindig a fülbevalókra és dicséreteikkel.
– Megmutatom én neked! – sziszegte gonoszan Zsuzsa, és határozottan magához vette a fülbevalókat, belenyomta őket egy zsebkendőbe, és a táskájába rejtette őket.
Igazából akkoriban egyáltalán nem volt tisztában azzal, mit csinál, és hogyan fogja kivitelezni a tervét.

***
Reggel Zsuzsa jókedvűen ébredt, elhatározta, hogy még ma kitessékeli a falusit a házból. Véglegesen.
Mosolyogva jelent meg reggelinél, vajat kent a kenyerére, és a fiához fordult: – Misi, nem láttad véletlenül a smaragdköves fülbevalóimat, valahogy sehol sem találom…
– Anyu, minek is lenne nekem? Egy szépségkirálynő vagyok vagy mi? – csodálkozott Mihály.
Ekkor Zsuzsa huncut mosollyal Lídiához fordult: – És te nem láttad a fülbevalókat?
Lídia elpirult, már a gondolat, hogy lopással vádolják, elvesztette a talajt a lába alatt, és sírva fakadt.
– Semmit sem vettem el! – mondta csendesen Lídia, könnyeivel küszködve.
– Mit mondtam! Ő volt! Zsebre vágta a fülbevalóimat, és elküldte a szegény rokonainak a faluba…

– De a rokonaim egyáltalán nem szegények – felelte a lány – És soha nem vettük el mások dolgait! Miért mond ilyet?
– Te miért teszed ezt meg velem? – azonnal add vissza a fülbevalómat és tűnj el innen.
– Nincs nálam semmi az öné… Hívhat rendőrt!
– Minek hívjam őket, már rég a rokonaidnál vannak!
Zsuzsa teljesen elvesztette az önuralmát, és mint egy zuhatag, egyre mélyebbre süllyedt, képtelen volt megállítani a lánnyal szemben a csúf szavak áradatát.
– Anyu, miért mondasz ilyet? Lídia nem tenné ezt! Valószínűleg csak elfelejtetted hová tetted.
Mindhárom alaposan átkutatták a lakást, amikor Mihály véletlenül meglökte anyja táskáját, és a zsebkendő a fülbevalókkal kiesett belőle.

A férfi megdermedt a látványtól.
– Hogy tehetted, anyu? – csak ennyit mondott, tekintete csalódástól csillogott.
– Én csak tévedtem, fiam, értsd meg, elfelejtettem! – próbált ügyeskedni Zsuzsa.
– Anyu, láttam mindent! Undorító voltál! Lídiával elköltözünk albérletbe – jelentette ki Mihály.
– Várj, még meglátod, milyen bajba kever a lány! – kiabálta Zsuzsa a könnyei közt.
Mihály szó nélkül csatolta a táskáját, kézen fogva kivezette Lídiát Zsuzsa lakásából.
Albérletet vettek ki, megházasodtak, és elégedett párként éltek tovább. Egy nap aztán Mihálynak telefonált Irma.

– Misi, anyukád kórházban van! Szívinfarktusa volt. Sír, látni szeretne…
Amikor Lídia meghallotta, hogy az anyósának rosszul van, azonnal elkezdett készülődni, gőzölt húsgombócokat készített, csirkehúslevest főzött pogácsával, útközben friss gyümölcsöt vett…
Misi azonban nem ment be az anyjához, azzal érvelt, hogy elfoglalt.

***
Mikor Lídia megjelent a kórterem előtt, Zsuzsa sírva fakadt. Annyira remélte, hogy a fia eljön, ehelyett a lány jött, aki tönkre tette az életét, elvette a legfontosabb dolgot tőle.
– Hát mi miatt lett beteg, anyuka? Itt van a húsleves, a pogácsák… – mondta Lídia. – Akarsz, hogy adogassak neked, amíg forró.
– És Misi miért nem jött el? – kérdezte halkan, csalódottan Zsuzsa.
– Misi nagyon elfoglalt a munkájával…

Zsuzsa megértően bólintott, majd sírva fakadt…
– Bocsáss meg nekem, Lídike, nagyon hibát követtem el veled szemben… Térjetek vissza, folyton csak rátok gondolok.
– Ugyan már, anyuka, semmiért sem vagy hibás, csak tévedtél, elfelejtetted és elkeseredtél! Minden rendben lesz.
Amikor Lídia elment, a szomszédja a kórteremben azt mondta Zsuzsának: – Milyen jó lányod van! Szép, kedves, figyelmes!
Zsuzsa elmosolyodott – Igen, jó!
Amikor Zsuzsa felépült, Mihály és Lídia együtt vitték haza a kórházból. A továbbiakban együtt laktak Zsuzsa lakásában, amíg Lídia be nem fejezte a tanulmányait. Majd együtt költöztek Lídia szülei farmjára. Az otthon ott hatalmas, rengeteg hely van… és sehol sem árt, ha vannak segítő kezek.
Zsuzsának annyira tetszett a farmon, hogy már nem is akar hallani a városról. Ráadásul a fiataloknak született egy kisfiú, Zolika, akit mindenki imád. Míg Lídia szülei a farmmal foglalkoznak, Lídia az állatokat gyógyítja, Mihály pedig a farmi üzletet vezeti, Zsuzsa minden figyelmét a kis Zolikának szenteli.

Mostanában gyakran lehet tőle hallani:
– Isten tudja, milyen lakótársat vezérel nekem akkor onnan fentről!
Most már így jár!

Rate article
News 24 Justall
Helló! Az apróhirdetésben szereplő szoba miatt keresem!